Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New King James Version
Отож став цар Соломон царем над усім Ізраїлем.
Solomon’s Administration
So King Solomon was king over all Israel.
So King Solomon was king over all Israel.
А ось які були в нього старші урядовці: Азарія, син Цадока, священик;
And these were his officials: Azariah the son of Zadok, the priest;
Еліхореф та Ахія, сини Шіші, писарі; Йосафат, син Ахілуда, окличник;
Беная, син Єгояди, був над військом; Цадок і Евіятар були священиками;
Benaiah the son of Jehoiada, over the army; Zadok and Abiathar, the priests;
Азарія, син Натана, був над начальниками округ, а Завуд, син Натана, був священиком і приятелем царським;
Azariah the son of Nathan, over the officers; Zabud the son of Nathan, a priest and the king’s friend;
Ахішар був над палацом, а Адонірам, син Авди, над громадськими роботами.
Ahishar, over the household; and Adoniram the son of Abda, over the labor force.
Було в Соломона дванадцять начальників округ над усім Ізраїлем. Вони постачали цареві та його палацові харчі. Кожен мав постачати протягом одного місяця щороку.
And Solomon had twelve governors over all Israel, who provided food for the king and his household; each one made provision for one month of the year.
Ось імена їхні: син Хура на Ефраїм-горах;
син Декера в Макаці, в Шаалвімі, в Бет-Шемеші, в Елоні, аж до Бет-Ханану;
син Хаседа в Аруботі, — він мав під собою Сохо та ввесь край Хефер;
син Авінадава мав увесь Нафат Дор, — Тафат, Соломонова дочка, була його жінкою;
Баана, син Ахілуда, мав під собою Таанах, Мегідо і ввесь Бет-Шеан, що коло Цартану під Ізраїлем, від Бет-Шеану до Авел-Мехоли, що коло Цартану;
Baana the son of Ahilud, in Taanach, Megiddo, and all Beth Shean, which is beside Zaretan below Jezreel, from Beth Shean to Abel Meholah, as far as the other side of Jokneam;
син Гевера, в Рамоті гілеадському мав під собою оселі Яіра, сина Манасії, що в Гілеаді, й Аргов-край, що в Башані, 60 великих міст із мурами та мідяними засувами;
Ахімац у Нафталі, — він теж узяв за себе Соломонову дочку Босмат;
Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon as wife;
Гевер, син Урі, в Гілеад-околиці, в Сихон-землі, в аморійського царя, й Ога, башанського царя. Один начальник був у краї Юдейськім.
Geber the son of Uri, in the land of Gilead, in the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan. He was the only governor who was in the land.