Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Царів 9:13
-
Переклад Хоменка
Тут узяли вони притьмом кожен свою одежу та й вистелили під ним на голих сходах, і засурмили й загукали: “Єгу — цар!”
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І взяли вони кожен одежу свою та й вистелили йому престол, і затрубили в трубу й проголосили: Егуй став царем! -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ті поспішно взяли́ кожен шати свої, і постели́ли під ним на верху́ сходів. І засурми́ли вони в сурму́, і сказали: „Зацарював Єгу!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли вони почули, то поспішили, кожний узяв свій плащ і поклав під ним на верх сходів, тоді вони затрубили в ріг і проголосили: Зацарював Ія! -
(ru) Синодальный перевод ·
И поспешили они, и взяли каждый одежду свою, и подостлали ему на самых ступенях, и затрубили трубою, и сказали: воцарился Ииуй! -
(en) King James Bible ·
Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king. -
(en) New International Version ·
They quickly took their cloaks and spread them under him on the bare steps. Then they blew the trumpet and shouted, “Jehu is king!” -
(ru) Новый русский перевод ·
Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали:
— Воцарился Ииуй! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда они быстро сняли свои одежды и постелили их Ииую на ступенях. Затем они затрубили в трубу и закричали: "Ииуй — царь!" -
(en) New American Standard Bible ·
Then they hurried and each man took his garment and placed it under him on the bare steps, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king!” -
(en) Darby Bible Translation ·
Then they hasted and took every man his garment, and put it under him on the very stairs, and blew with trumpets, and said, Jehu is king! -
(en) New Living Translation ·
Then they quickly spread out their cloaks on the bare steps and blew the ram’s horn, shouting, “Jehu is king!”