Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 14:2
-
Переклад Хоменка
Давид зрозумів, що Господь утвердив його царем над Ізраїлем, бо його царська влада піднеслась високо вгору заради його народу Ізраїля.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як примітив Давид, що Господь утвердив його царем в Ізраїлї, та що високо підвисшив його царство задля народу свого Ізраїля, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І пізнав Дави́д, що Госпо́дь міцно поставив його́ царем над Ізраїлем, бо царство його було підне́сене ви́соко ради народу його, Ізраїля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І пізнав Давид, що Господь закріпив його над Ізраїлем, тому що його царство прославилося через його народ Ізраїль. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда узнал Давид, что утвердил его Господь царём над Израилем, что вознесено высоко царство его, ради народа его Израиля, -
(en) King James Bible ·
And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel. -
(en) New International Version ·
And David knew that the Lord had established him as king over Israel and that his kingdom had been highly exalted for the sake of his people Israel. -
(en) English Standard Version ·
And David knew that the Lord had established him as king over Israel, and that his kingdom was highly exalted for the sake of his people Israel. -
(ru) Новый русский перевод ·
Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем и что царство его высоко вознесено ради Своего народа Израиля. -
(en) New King James Version ·
So David knew that the Lord had established him as king over Israel, for his kingdom was highly exalted for the sake of His people Israel. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда Давид увидел, что Господь действительно сделал его царём Израиля. Господь сделал царство Давида очень большим и могущественным. Бог сделал это потому, что любил Свой народ Израиля. -
(en) New American Standard Bible ·
And David realized that the LORD had established him as king over Israel, and that his kingdom was highly exalted, for the sake of His people Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, for his kingdom was highly exalted, because of his people Israel. -
(en) New Living Translation ·
And David realized that the LORD had confirmed him as king over Israel and had greatly blessed his kingdom for the sake of his people Israel.