Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Хронік 13) | (1 Хронік 15) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Хірам, тирський цар, вислав послів до Давида, і кедрини, і мулярів та теслів, щоб збудували йому дім.
  • Хирам, царь Тира, отправил к Давиду послов, кедровые бревна, каменщиков и плотников, чтобы построить ему дворец.
  • Давид зрозумів, що Господь утвердив його царем над Ізраїлем, бо його царська влада піднеслась високо вгору заради його народу Ізраїля.
  • Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем и что царство его высоко вознесено ради Своего народа Израиля.
  • Давид узяв собі ще більше жінок в Єрусалимі й породив ще більш синів та дочок.
  • В Иерусалиме Давид взял себе еще жен, и у него родились еще сыновья и дочери.
  • Ось імена тих дітей, що народились у нього в Єрусалимі: Шаммуа, Шовав, Натан, Соломон,
  • Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме:
    Шаммуа, Шовав, Нафан, Соломон,
  • Ївхар, Елішуа, Еліфелет,
  • Ивхар, Элишуа, Элифелет,
  • Ногаг, Нефег, Яфія,
  • Ногах, Нефег, Иафия,
  • Елішама, Веліяда та Еліфелет.
  • Элишама, Веелиада89 и Элифелет.
  • Як же почули філістимляни, що Давида помазано царем над усім Ізраїлем, вирушили вони його шукати. Давид довідався про те й вийшов їм назустріч.
  • Услышав о том, что Давид помазан в цари над всем Израилем, все филистимляне отправились искать его, но Давид узнал об этом и выступил против них.
  • Філістимляни, просунувшись наперед, напали на Рефаїм-долину.
  • Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим.
  • Тоді Давид запитав у Бога, кажучи: “Чи йти мені на філістимлян і чи видаси їх у мої руки?” Господь сказав йому: “Іди, я видам їх тобі в руки.”
  • Давид спросил Бога:
    — Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне?
    Господь ответил ему:
    — Иди, Я отдам их в твои руки.
  • Двигнулися вони під Ваал-Перацім, і побив їх там Давид і сказав: “Розбив Господь моїх ворогів моєю рукою, як розбивають води.” Через це й дали назву тому місцю Ваал-Перацім.
  • Давид со своими воинами пошел к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал:
    — Бог разбил моих врагов моей рукой, как прорвавшаяся вода.
    Поэтому то место и было названо Баал-Перацим.90
  • Вони покинули там своїх богів, яких, на наказ Давида, спалено на вогні.
  • Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Давида их сожгли.
  • І знову напали філістимляни на долину.
  • Филистимляне снова принялись разбойничать в долине.
  • Давид знов запитав у Бога, і сказав йому Бог: “Не йди слідом за ними; обійди їх і йди на них із сторони бальзамових дерев;
  • Давид вновь спросил Бога, и Бог ответил ему:
    — Не нападай на них отсюда, но обойди их с тыла и напади на них со стороны бальзамовых деревьев.
  • і як почуєш шелест, наче шум кроків по вершках бальзамових дерев, тоді виступи на битву, бо Бог вийшов поперед тебе, щоб розбити філістимлянський табір”.
  • Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум, как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Бог вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
  • Давид зробив, як повелів йому Бог, і побив філістимлянське військо від Гівеону до Гезеру.
  • Давид сделал так, как повелел ему Бог, и они разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера.
  • І пронеслось ім'я Давида по всіх краях, і Господь нагнав страх перед ним на всі народи.
  • Слава Давида прошла по всем странам, и Господь навел страх перед ним на все народы.

  • ← (1 Хронік 13) | (1 Хронік 15) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025