Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 16:21
-
Переклад Хоменка
та він нікому не дозволив коїти кривду їм, карав за них царів.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та він не дозволив нїкому робити їм кривду й карав за них царів: -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не дозво́лив ніко́му Він кри́вдити їх, і за них Він царям докоря́в: -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не дав чоловікові утискати їх і скартав за них царів. -
(ru) Синодальный перевод ·
но Он никому не позволил обижать их, и обличал за них царей: -
(en) King James Bible ·
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes, -
(en) New International Version ·
He allowed no one to oppress them;
for their sake he rebuked kings: -
(en) English Standard Version ·
he allowed no one to oppress them;
he rebuked kings on their account, -
(ru) Новый русский перевод ·
Он никому не давал их притеснять
и укорял за них царей: -
(en) New King James Version ·
He permitted no man to do them wrong;
Yes, He rebuked kings for their sakes, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь никому не позволял обидеть их. Он всех предостерегал от этого. -
(en) New American Standard Bible ·
He permitted no man to oppress them,
And He reproved kings for their sakes, saying, -
(en) Darby Bible Translation ·
He suffered no man to oppress them, And reproved kings for their sakes, -
(en) New Living Translation ·
Yet he did not let anyone oppress them.
He warned kings on their behalf: