Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Хронік 1) | (1 Хронік 3) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • Ось сини Ізраїля: Рувим, Симеон, Леві, Юда, Іссахар, Завулон,
  • Оце Ізраїлеві сини: Руви́м, Симео́н, Леві́й, і Юда, Іссаха́р, і Завуло́н,
  • Дан, Йосиф, Веніямин, Нафталі, Гад та Ашер.
  • Дан, Йо́сип, Веніями́н, Нефтали́м, Ґад і Аси́р.
  • Сини Юди: Ер, Онан та Шела; троє народились у нього від дочки Шуа, ханаанянки. Ер, первородний Юди, був не довподоби Господеві, й він його вбив.
  • Юдині сини: Ер, і Онан, і Шела, — троє народилися йому від ханаане́янки Бат-Шуї. І був Ер, Юдин перворо́джений, нечестивий в оча́х Господа, — і Він забив його.
  • Тамара, його невістка породила йому Переца й Зераха. Всього в Юди було 5 синів.
  • А Тамар, невістка його, породила йому Пе́реца та Зе́ваха, — усіх Юдиних синів п'я́теро.
  • Сини Переца: Хецрон та Хамул.
  • Сини Перецові: Хецрон та Хамул.
  • Сини Зераха: Замрі, Етан, Геман, Калкол та Дара — всього п'ятеро.
  • А сини Зерахові: Зімрі, і Етан, і Геман, і Калкол, і Дера, — усіх їх п'я́теро.
  • Син Замрі: Кармі. Сини Кармі: Ахар, що накликав лихо на Ізраїля, порушивщи анатему.
  • А Кармієві сини: Ахар, що напровадив біду на Ізраїля, що спроневі́рився в заклятті.
  • Сином Етана був Азарія.
  • А сини Етанові: Азарія.
  • Сини, що народились у Хецрона: Єрахмаел, Рам та Келувай.
  • А сини Хецронові, що народилися йому: Єрахмеїл, і Рам, і Келувай.
  • Рам породив Амінадава; Амінадав породив Нахшона, князя синів Юди.
  • А Рам породи́в Аммінадава, а Аммінадав породив Нахшона, начальника синів Юдиних.
  • Нахшон породив Салму; Салма породив Вооза.
  • А Нахшон породив Салму, а Салма породив Боаза,
  • Вооз породив Овида; Овид породив Єссея.
  • а Боаз породив Оведа, а Овед породив Єссе́я.
  • Єссей породив Еліява, свого первородного, другого — Авінадава, третього — Шіму,
  • А Єссе́й породив свого перворо́дженого Еліава, і Авінадава другого, і Шім'у третього,
  • четвертого — Натанаїла, п'ятого — Раддая,
  • Натаніїла четвертого, Раддая п'ятого,
  • шостого — Оцема й сьомого — Давида.
  • Оцема шостого, Давида сьомого.
  • Сестри їхні: Церуя та Авігайла. Сини Церуї: Авішай, Йоав та Азаел, троє.
  • А їхні сестри: Церуя й Авідаїл. А Церуїні сини: Авшай, і Йоав, і Аса-Ел, — усіх троє.
  • Авігайла породила Амасу; а батько Амаси був Єтер, ізмаїльтянин.
  • А Авігаїл породила Амасу, а батько Амасин — їшмеелянин Єтер.
  • Калев, син Хецрона, мав дітей від Азуви, своєї жінки, дочки Єріота. Ось її сини: Єшер, Шовав та Ардон.
  • А Калев, Хецронів син, породив зо своєю жінкою Азувою та з Еріот дітей. А оце сини її: Єшер, і Шовав, і Ардон.
  • І померла Азува, й Калев взяв собі за жінку Ефрат, що породила йому Хура.
  • І померла Азува, а Калев узяв собі Ефрату, і вона породила йому Хура.
  • Хур породив Урі, а Урі породив Бецалела.
  • А Хур породив Урі, а Урі породив Бецаліїла.
  • Потім Хецрон увійшов до дочки Махіра, батька Гілеада. Він узяв її за себе, мавши шістдесят років, і вона породила йому Сегува.
  • А потому прийшов Хецрон до дочки́ Махіра, Ґілеадового батька, і він узяв її, — а він був віку шостидесяти років, — і вона породила йому Сеґува.
  • Сегув породив Яіра, в якого були 23 міста у Гілеад-краю.
  • А Сеґув породив Яіра, і він мав двадцять і три місті в ґілеадському кра́ї.
  • Гешур і Арам забрали в них Яірові містечка, Кенат і залежні від нього міста — 60 міст. Усі ці були сини Махіра, батька Гілеада.
  • Але Ґешур та Арам забрали від них Яірові оселі, Кенат та залежні від нього міста, шістдеся́т міст. Усе це сини Махіра, Ґілеадового батька.
  • Після смерти Хецрона Калев увійшов до Ефрати, жінки батька, і вона породила йому Ашхура, батька Текоа.
  • А по Хецроновій смерті прийшов Калев до Єфрати, і Хецронова жінка Авійя породила йому Ашхура, батька Текої.
  • Сини Єрахмаела, Хецронового первістка, були: первородний Рам, Буна, Орен, Оцем та Ахія.
  • А сини Єрахмеїла, Хецронового перворо́дженого, були́: перворо́джений Рам, і Буна, і Орен, і Оцем, Ахійя.
  • Була в Єрахмаела й друга жінка, на ім'я Атара; вона була мати Онама.
  • І була́ в Єрахмеїла інша жінка, а ім'я́ їй Атара, — вона мати Онама.
  • Сини Рама, Єрахмаелевого первістка, були: Маац, Ямін та Екер.
  • А сини Рама, Єрахмеїлового перворо́дженого, були: Маац, і Ямін, і Екер.
  • Сини ж Онама були: Шаммай та Яда, а сини Шаммая — Надав та Авішур.
  • А сини Онамові були́: Шаммай, і Яда. А сини Шаммая: Надав та Авішур.
  • Жінка Авішура була на ім'я Авігайла. Вона породила йому Ахбана та Моліда.
  • А ім'я́ Авішуровій жінці — Авіхаїл, і вона породила йому Ахбана та Моліда.
  • Сини Надава: Селед та Аппаїм. Селед помер бездітним.
  • А сини Надавові: Селед та Аппаїм, а Селед помер без дітей.
  • Син Аппаїма: Їші; син Їші: Шешан; син Шешана: Ахлай.
  • А сини Аппаїмові: Їш'ї, А сини Їш'ї: Шешан. А сини Шешанові: Ахлай.
  • Сини Яди, брата Шаммая: Єтер та Йонатан. Єтер помер бездітним.
  • А сини Яди, Шаммаєвого брата: Єтер і Йонатан. І помер Єтер без дітей.
  • Сини Йонатана: Пелет та Заза. Це сини Єрахмаела.
  • А Йонатанові сини: Пелет, і Заза, — оце були сини Єрахмеїлові.
  • В Шешана ж не було синів, а самі дочки. Був же в Шешана раб єгиптянин на ім'я Ярха.
  • А в Шешана не було синів, а тільки до́чки. Був у Шешана раб єги́птянин, а ім'я́ йому Ярха.
  • Шешан дав свою дочку Ярсі своєму рабові за жінку, і вона породила йому Еттая.
  • І дав Шешан рабові своєму Ярсі свою дочку́ за жінку, і вона породила йому Аттая.
  • Еттай породив Натана, а Натан породив Завада.
  • А Аттай породив Натана, а Натан породив Завада,
  • Завад породив Ефлала, а Ефлал породив Овида.
  • А Завад породив Ефлала, а Ефлал породив Оведа.
  • Овид породив Єгу, а Єгу породив Азарію.
  • А Овед породив Єгу, а Єгу породив Азарію,
  • Азарія породив Хелеца, а Хелец породив Елеасу.
  • а Азарія породив Хелеца, а Хелец породив Ел'асу.
  • Елеаса породив Сісмая, а Сісмай породив Шаллума.
  • А Ел'аса породив Сісмая, а Сісмай породив Шаллума.
  • Шаллум породив Єкамію, а Єкамія породив Елішаму.
  • А Шаллум породив Єкамію, а Єкамія породив Елішаму.
  • Сини Калева, брата Єрахмаела: Меша, перворідний його; він був батьком Зіфа. Сини Мареші: Хеврон.
  • А сини Калева, Єрахмеїлового брата: Меша, його перворо́джений, він ба́тько Зіфа. І сини Мареші, Хевронового батька.
  • Сини Хеврона: Корах, Таппуах, Рекем та Шема.
  • А Хевронові сини: Корах, і Таппуах, і Рекем, і Шама.
  • Шема породив Рахама, батька Йоркоама, а Рекем породив Шаммая.
  • А Шама породив Рахама, Єракеамового батька, а Рекем породив Шаммая.
  • Син Шаммаї: Маон; Маон був батьком Бет-Цура.
  • А сини Шаммаєві: Маон, а Маон був основник Бет-Цуру.
  • Ефа, наложниця Калева, породила Харана, Моцу та Газеза. Харан породив Газеза.
  • А Ефа, нало́жниця Калева, породила Харана, і Моцу, і Ґазеза. А Харан породив Ґазеза.
  • Сини Ягдая: Регем Йотам, Гешан, Пелет, Ефа та Шааф.
  • А сини Єгдаєві: Реґем, і Йотам, і Ґешан, і Фелет, і Ефа, і Шааф.
  • Наложниця Калева Мааха породила Шевера та Тірхану.
  • Калевова нало́жниця Мааха породила Шевера та Тірхату.
  • Шааф, батько Мадманни, породив Шеву, батька Махбени й батька Гівеї. А дочка Калева — Ахса.
  • І породила вона Шаафа, батька Мадманни, Шеву, батька Махбени, та батька Ґів'и. А дочка Калевова — Ахса.
  • Ось такі були діти Калева. Сини Хура, первородного Ефрати: Шовал, батько Кіріят-Єаріма,
  • Оце були сини Калева, сина Гура, первородженого Ефрати: Шовал, ба́тько Кір'ят-Єаріму,
  • Салма, батько Бет-Легему, Хареф, батько Бет-Гадеру.
  • Салма, батько Вифлеєма, Гареф, ба́тько Бе-Ґадеру.
  • У Шовала, батька Кіріят-Єаріму, були ще сини: Гарое, Хаці, Менухот.
  • У Шовала, батька Кір'ят-Єаріму, були сини: Гарое, Хаці-Гамменухот.
  • Родини Кіріят-Єаріму були: їтрії, путії, шуматії та мішраї. Від цих постали цараї та ештаолії.
  • А ро́ди Кір'ят-Єаріма: їтряни, путяни, шуматяни, мішраяни, — від них пішли цор'атяни та ештауляни.
  • Сини Салми: Бет-Легем і нетофії, Атрот-Бет-Йоав, хації, манахії і цорії.
  • Сини Салмині: Бет-Лехем, і нетофаляни, Атрот, Бет-Иоав, і хаці-гаммонахтяни, цоряни.
  • Родини писарів, що жили в Ябеці: тіраї, шімаї і сухаї. Це кінії, що постали від Хаммата, родоначальника дому Рехава.
  • А роди писарів, ме́шканців Ябецу, тір'атяни, шім'атяни, сухатяни, — вони кіняни, що похо́дять від Хамата, батька Бет-Рехавового.

  • ← (1 Хронік 1) | (1 Хронік 3) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025