Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 7:22
-
Переклад Хоменка
Батько їхній Ефраїм довго сумував за ними, і брати його прийшли його розважати.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І плакав за ними Ефраїм, їх батько, багато днїв, і приходили його брати розважати його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І був у жало́бі їх ба́тько Єфрем числе́нні дні, а брати його прихо́дили розважа́ти його. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Єфрем, їхній батько, плакав багато днів, тож його брати прийшли потішити його. -
(ru) Синодальный перевод ·
И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его. -
(en) King James Bible ·
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. -
(en) New International Version ·
Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. -
(en) English Standard Version ·
And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. -
(ru) Новый русский перевод ·
Их отец Ефрем оплакивал их много дней, и его родственники приходили утешать его.
-
(en) New King James Version ·
Then Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ефраим был отцом Езера и Елеада. Он много дней оплакивал своих сыновей, и его братья приходили утешать его. -
(en) New American Standard Bible ·
Their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. -
(en) New Living Translation ·
Their father, Ephraim, mourned for them a long time, and his relatives came to comfort him.