Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо! Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання:
ru
en
Паралельне читання
← (1 Ездри 1)
|
(1 Ездри 3) →
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Оце люди з области, що вийшли з переселенчої неволі, що їх вавилонський цар Навуходоносор виселив був у Вавилон і що повернулись у Єрусалим та в Юдєю, кожен у своє місто.
Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увел в Вавилон Навуходоносор, царь Вавилона (они вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город,
Вони прийшли з Зоровавелом, Ісусом, Неемією, Сераєю, Реалаєю, Мардохаєм, Білшаном, Міспаром, Бігваєм, Рехумом та Бааною. Число мужів народу Ізраїльського:
вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Сераей, Реелаей, Мардохеем, Билшаном, Миспаром, Бигваем, Рехумом и Бааной). Список людей народа Израиля:
синів Пахат-Моава, з потомків Ісуса та Йоава 2812; —
Пахат-Моава (по линии Иисуса и Иоава) 2 812;
синів Атера з роду Єзекії 98; —
з Кіріятаріму, Кефіри та Беероту 743; —
Кирьят-Иеарима, Кефиры и Беэрота 743;
мужів із Бетелу та Аї 223;
синів із другого Еламу 1254; —
синів із Лоду, Хадіду й Оно 725; —
Священиків: синів Єдаї, з дому Ісуса, 973; —
Священников:
потомков Иедаии (через семью Иисуса) 973;
Левітів: синів Ісуса та Кадмієла, з роду Годавії, 74.
Левитов:
потомков Иисуса и Кадмиила (по линии Годавии) 74.
Співців: синів Асафа 128.
Певцов:
потомков Асафа 128.
Воротарів: синів Шаллума, синів Атера, синів Талмона, синів Аккува, синів Хатіти, синів Шовая — всього 139.
Привратников:
потомков Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139.
Нетінеїв: синів Ціхи, синів Хасуфи, синів Таббаота,
Храмовых слуг:
потомков Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
синів Кероса, синів Сіяги, синів Падона,
синів Левана, синів Хагави, синів Аккува,
синів Хагава, синів Самлая, синів Ханана,
синів Гіддела, синів Гахара, синів Реаї,
синів Реціна, синів Некоди, синів Газзама,
синів Уззи, синів Пасеаха, синів Бесая,
синів Асни, синів Меуніма, синів Нефісіма,
синів Бакбука, синів Хакуфи, синів Хархура,
Бакбука, Хакуфы, Хархура,
синів Бацлута, синів Мехіди, синів Харші;
синів Баркоса, синів Сісери, синів Тамаха,
синів Неціяха, синів Хатіфи.
Сини слуг Соломона: сини Сотая, сини Соферета, сини Перуди,
Потомков слуг Соломона:
потомков Сотая, Соферета, Феруды,
сини Яали, сини Даркона, сини Гіддела,
сини Шефатії, сини Хаттіла, сини Похерета — Гацваїма, сини Амі.
Шефатии, Хаттила, Похереф-Гаццеваима и Амия.
Всього нетінеїв і синів слуг Соломона 392.
Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392.
А оце ті, що вийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, з Керуву, з Аддану, з Іммеру, та не могли сказати про дім своїх батьків і потомків, чи вони з Ізраїля:
Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
сини Делаї, синя Товії, сини Некоди, 652.
потомки Делаи, Товии и Некоды 652.
А з синів священиків: сини Ховаї, сини Гаккоца, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочок Барзіллая з Гілеаду та став зватись їхнім іменем.
А из священников:
потомки Хаваии, Гаккоца и Верзеллия (человека, который женился на дочери галаадитянина Верзеллия и стал называться этим именем).
Ці шукали свого родовідного списка, але його не знайдено; і через те їх виключено від священства,
Они искали свои родословия, но не смогли их найти и поэтому были исключены из священства как ритуально нечистые.
і правитель сказав їм, щоб вони не їли з пресвятих речей, доки не настане священик для Урім і Туммім.
Наместник приказал им не есть от великой святыни, пока не появится священник, который сможет воспользоваться Уримом и Туммимом.6
Усієї громади загалом було 42 360 душ, —
Все собрание насчитывало 42 360 человек,
крім слуг їхніх і служниць їхніх, яких було 7337, а між ними співців та співачок 200, —
помимо 7 337 их слуг и служанок; при них были также 200 певцов и певиц.
коней їхніх 736, їхніх мулів 245, —
У них было 736 лошадей, 245 мулов,
верблюдів їхніх 435, ослів 6720.
435 верблюдов и 6 720 ослов.
Декотрі з голів родин, прийшовши до Господнього дому, що в Єрусалимі, жертвували добровільно на дім Божий, щоб наново поставити його на своєму місці.
Когда они прибыли к дому Господа, что в Иерусалиме, некоторые из глав семейств стали добровольно жертвовать на дом Божий, чтобы отстроить его на прежнем месте.
Вони дали, по своїй змозі, до скарбниці на ведення роботи 61 000 драхм золота й 5000 мін срібла та 100 священицьких риз.
По своим возможностям они дали на это дело в сокровищницу 61 000 драхм7 золота, 5 000 мин8 серебра и 100 священнических одеяний.
І осілися священики, левіти, дехто з народу, співці, воротарі й нетінеї в своїх містах, увесь Ізраїль у своїх містах.
Священники, левиты, часть народа, певцы, привратники и храмовые слуги поселились в своих городах, и весь остальной народ Израиля поселился в своих городах.9
← (1 Ездри 1)
|
(1 Ездри 3) →