Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Естери 9:6
-
Переклад Хоменка
В Сузи-замку юдеї вбили й вигубили 500 чоловік.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В Сузах, престольному містї, вбили Юдеї й вигубили пятьсот душ, (окрім) -
(ua) Переклад Огієнка ·
А в за́мку Су́зи юдеї позабивали та повигу́блювали п'ять сотень чоловіка, -
(ua) Переклад Турконяка ·
5 У місті Сузи юдеї вбили п’ятсот чоловік: -
(ru) Синодальный перевод ·
В Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек; -
(en) King James Bible ·
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men. -
(en) New International Version ·
In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men. -
(en) English Standard Version ·
In Susa the citadel itself the Jews killed and destroyed 500 men, -
(ru) Новый русский перевод ·
В крепости Сузы иудеи убили и истребили пятьсот человек. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В Сузах, в столичном городе, евреи убили и уничтожили пятьсот человек. -
(en) New American Standard Bible ·
At the citadel in Susa the Jews killed and destroyed five hundred men, -
(en) Darby Bible Translation ·
And in Shushan the fortress the Jews slew and destroyed five hundred men. -
(en) New Living Translation ·
In the fortress of Susa itself, the Jews killed 500 men.