Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 9) | (Йова 11) →

Переклад Хоменка

Переклад Турконяка

  • «Життя моє мені набридло!
    Дам волю смуткові моєму,
    і говоритиму в гіркоті душі моєї.
  • Знеможений моєю душею, стогнучи, випущу на Нього мої слова. Викажу, охоплений, гіркоту моєї душі
  • Я скажу Богові: Не засуджуй мене!
    Вкажи мені, за що зо мною правуєшся.
  • і скажу Господу: Не вчи мене безбожно чинити! І чому Ти мені так присудив?
  • Чи це для тебе добре мене гнітити,
    твоїх рук діло нехтувати та раді грішників сприяти?
  • Хіба добре Тобі, якщо безбожно чинитиму, адже Ти відкинув діла моїх рук, а раду безбожних Ти прийняв?
  • Невже в тебе тілесні очі?
    Невже ти бачиш, як людина бачить?
  • Невже Ти бачиш, як бачить смертний, хіба Ти бачиш, як бачить людина?
  • Чи дні твої подібні до днів людських,
    роки твої, немов дні смертних,
  • Чи Твоє життя є людським, чи Твої роки людські?
  • що ти шукаєш у мене провини,! розвідуєшся, чи є гріх у мені,
  • Адже Ти відшукав моє беззаконня і вистежив мої гріхи.
  • хоча й знаєш, що я не провинився,
    що нікому спастися з руки твоєї?
  • Бо Ти знаєш, що я не чинив безбожно. Але хто є той, який спасає з Твоїх рук?
  • Руки твої мене склали й сотворили,
    і ти ж мене всього руйнуєш?
  • Твої руки зліпили мене і створили мене, після цього, змінивши, Ти мене уразив.
  • Згадай, благаю, що ти мене виробив, неначе глину;
    і хочеш знову в порох мене повернути.
  • Згадай, що Ти мене утворив з глини, і знову повертаєш мене в землю.
  • Чи ж ти не вилив мене молоком,
    не згустив мене сиром?
  • Хіба не як молоко Ти мене видоїв, витиснув мене, подібно до сиру?
  • Ти одяг мене шкірою й тілом,
    з костей і жил зіткав єси мене.
  • Шкірою і тілом Ти мене одягнув, кістьми і сухожиллями Ти мене зшив.
  • Ти дав мені життя і милість,
    і твоя опіка зберегла мій дух.
  • Життя і милосердя Ти мені дав, а Твій нагляд оберіг мій дух.
  • Та ось що скрив ти в твоїм серці,
    я знаю, що воно оце на думці в тебе:
  • Маючи це в собі, знаю, що все можеш, ніщо для Тебе не є непосильним.
  • якщо грішу, — за мною назирати
    й гріха мені не відпускати.
  • Адже коли грішу, Ти наді мною сторожиш, і безвинним від беззаконня Ти мене не зробив.
  • Горе мені, як завиню!
    Та хоч і правий я — не зважусь голову підняти,
    я, насичений ганьбою, упоєний бідою!
  • Бо якщо буду безбожний, горе мені! Якщо ж буду праведний, не можу піднятися, бо я є повний безчестя.
  • Якщо я підведусь, мов лев, ти гонишся за мною
    і знов показуєш на мені твою велич.
  • Адже на мене полюють, наче на лева, щоб убити. І знову, повернувшись, Ти страшно нищиш мене,
  • Виводиш нових свідків проти мене,
    і збільшуєш твій гнів на мене:
    дедалі нові лави йдуть у бій на мене.
  • обновляючи проти мене моє випробування, — гнів великий Ти виказав мені та навів на мене випробування.
  • Навіщо вивів мене з лона?
    Я був би вмер, — мене не бачило б ніяке око.
  • Тож навіщо Ти мене вивів з лона матері, і я не помер, і мене око не побачило б,
  • Я був би, наче б мене й не було ніколи;
    мене перенесли б з утроби в домовину.
  • і став би я, наче той, якого не існувало? Тож чому з лона я не був покладений у могилу?
  • Днів життя мого так мало!
    Лиши мене, щоб я розвеселився трохи,
  • Хіба не коротким є час мого життя? Дозволь мені трохи спочити,
  • поки піду й не повернуся,
    в країну темряви й смертельної тіні,
  • поки я піду, звідки не повернуся, у землю темряви і мороку,
  • в країну смертельної тіні та безладу,
    де світло, немов пітьма.»
  • в землю вічної темряви, де немає світла, і де не побачити життя смертної людини.

  • ← (Йова 9) | (Йова 11) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025