Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 14:12
-
Переклад Хоменка
отак людина ляже і не встане;
покіль не щезнуть небеса, — не пробудиться,
не підведеться від сну свого.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так і людина ляже й не встане; покіль конець небесам, не пробудиться й не підоймесь із сну свого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
так і та люди́на покладе́ться — й не встане, — аж до закі́нчення неба не збудяться лю́ди та не прокинуться зо́ сну свого. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А людина, заснувши, не встане, доки лишень небо буде зшите разом. І вони не збудяться зі свого сну. -
(ru) Синодальный перевод ·
так человек ляжет и не встанет; до скончания неба он не пробудится и не воспрянет от сна своего. -
(en) King James Bible ·
So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep. -
(en) New International Version ·
so he lies down and does not rise;
till the heavens are no more, people will not awake
or be roused from their sleep. -
(en) English Standard Version ·
so a man lies down and rises not again;
till the heavens are no more he will not awake
or be roused out of his sleep. -
(ru) Новый русский перевод ·
так и смертный ляжет и не поднимется;
пока не исчезнут небеса — не проснется
и от сна своего не встанет. -
(en) New King James Version ·
So man lies down and does not rise.
Till the heavens are no more,
They will not awake
Nor be roused from their sleep. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ложится, умирая, человек и больше не встает. Все небеса исчезнут прежде, чем мертвый человек проснётся. От сна того нет людям пробужденья. -
(en) New American Standard Bible ·
So man lies down and does not rise.
Until the heavens are no longer,
He will not awake nor be aroused out of his sleep. -
(en) Darby Bible Translation ·
So man lieth down, and riseth not again; till the heavens be no more, they do not awake, nor are raised out of their sleep. -
(en) New Living Translation ·
people are laid to rest and do not rise again.
Until the heavens are no more, they will not wake up
nor be roused from their sleep.