Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Турконяка
«Вважайте, слухавши, на моє слово,
і нехай воно втішить вас.
і нехай воно втішить вас.
Послухайте, послухайте моїх слів, щоб хоч у цьому була мені від вас потіха!
Стерпіть мене, я буду говорити;
як виговорюся — насміхайтесь.
як виговорюся — насміхайтесь.
Проклинайте мене, я ж говоритиму, тоді не висміюватимете мене.
Чи ж то на людину моя скарга?
Як тут не бути нетерплячим?
Як тут не бути нетерплячим?
Бо що ж? Хіба моє оскарження людини? І чому через це мені не обурюватися?
Вважайте ж мені: ви вжахнетесь,
затулите рукою уста ваші.
затулите рукою уста ваші.
Дивлячись на мене, дивуєтеся, поклавши руки на уста.
Я сам, коли подумаю про те, здригаюсь,
і моє тіло охоплює тремтіння.
і моє тіло охоплює тремтіння.
Бо коли згадаю, то турбуюся, і болі охоплюють моє тіло.
Чому живуть оті нечестиві,
старіються та й ще багатіють?
старіються та й ще багатіють?
Чому безбожні живуть і досягають старості в багатстві?
Їхні діти гараздують перед ними,
нащадки їхні ростуть у них перед очима.
нащадки їхні ростуть у них перед очима.
Їхнє насіння по душі, і їхні діти перед очима.
Домівки їхні від страху безпечні,
і бича Божого нема над ними.
і бича Божого нема над ними.
Їхнім сім’ям щастить, страху ж ніде не помітно, і бича від Господа на них немає.
Їхній бик запліднює, не знемагає;
корова їхня телиться, не скидає.
корова їхня телиться, не скидає.
Їхня корова не скинула теляти, є збережена їхня худоба, яка була тільна — не втратила.
Вони пускають бігати дітей своїх, мов овець,
й малеча їхня гарцює.
й малеча їхня гарцює.
Тож залишаються, як вічні вівці, а їхні діти забавляються,
Виспівують під бубон та під цитру,
і веселяться під сопілки голос.
і веселяться під сопілки голос.
взявши псалтир і гусла, і веселяться під звуки музики.
Провадять дні свої у щасті,
і сходять до Шеолу в мирі.
і сходять до Шеолу в мирі.
Закінчили в добрі своє життя, і заснули в спокої аду.
А, проте, Богові казали: „Відступи від нас!
Доріг твоїх не хочемо ми знати!
Доріг твоїх не хочемо ми знати!
А він до Господа промовляє: Відступи від мене, не бажаю знати Твоїх доріг!
Що він таке, отой Всемогутній, щоб нам йому служити?
І що за користь нам його благати?"
І що за користь нам його благати?"
Хто Такий Всесильний, що Йому служитимемо? І яка вигода, коли Його зустрінемо?
Чи ж їхнє щастя не в них у руках?
Чи ж рада злих від нього не далека?
Чи ж рада злих від нього не далека?
Бо в їхніх руках було добро, і діла безбожних Він не помічає.
Чи, може, світло у безбожних раз-у-раз гасне
і падає на них нещастя?
Чи часто у своєму гніві він їх губить,
і падає на них нещастя?
Чи часто у своєму гніві він їх губить,
Ні, але й світильник безбожних погасне, надійде ж на них знищення, і від гніву прийдуть їхні болі.
так, що вони стають, немов солома перед вітром,
немов полова, що її здіймає вихор?
немов полова, що її здіймає вихор?
Вони ж будуть, наче полова перед вітром, чи наче порох, якого підняла вітряна буря.
А, може, Бог зберігає його кару для його дітей?
Ні! Нехай відплатить йому самому, щоб сам теє відав!
Ні! Нехай відплатить йому самому, щоб сам теє відав!
Нехай синам не стане їхнього майна! Він йому віддасть і взнає.
Нехай побачить власними очима своє горе,
і з гніву Всемогутнього хай вип'є!
і з гніву Всемогутнього хай вип'є!
Хай його очі побачать власну загибель, і Господь хай його не врятує.
Яка йому журба про дім свій після нього,
коли число місяців у нього пораховане?
коли число місяців у нього пораховане?
Бо яке його бажання з ним у його домі? І кількість його місяців була порахована.
Чи то ж нам Бога знання вчити,
коли він судить щонайвищих?
коли він судить щонайвищих?
Хіба Господь не є Той, Хто навчає розуму і вміння? Він же судитиме вбивць.
Один умирає повний сили,
повнотою щасливий та безпечний.
повнотою щасливий та безпечний.
Цей помре в силі своєї простоти, будучи повністю в добрі, та процвітаючий.
Стегна у нього повні ситі,
кості його набиті шпигом.
кості його набиті шпигом.
І його нутрощі сповнені жиру, шпик же його розливається.
А другий умирає наболілою душею,
не скуштувавши щастя.
не скуштувавши щастя.
А той вмирає від гіркоти душі, бо не їсть нічого доброго.
Я знаю добре думки ваші
та замисли, що проти мене куєте.
та замисли, що проти мене куєте.
Як знаю я вас, що сміливо на мене нападаєте.
Ви кажете: Де дім вельможі?
Де намет, що грішники у ньому жили?
Де намет, що грішники у ньому жили?
Бо скажете: Де є дім володаря? І де є покриття наметів безбожних?
Хіба ви не питали тих, що у світах бували,
над досвідом їхнім не розмишляли,
над досвідом їхнім не розмишляли,
Запитаєте дорогу в тих, хто проходить, і не знехтуйте їхні знаки.
що в день біди лихий щаджен буває,
що у день гніву він веселий?
що у день гніву він веселий?
Адже лиходієві легко буде до дня знищення, до дня його гніву буде він доведений.
Хто йому закине його поведінку ввічі,
і те, що він накоїв, хто йому відплатить?
і те, що він накоїв, хто йому відплатить?
Хто сповістить перед ним його дорогу? Він сам зробив, хто йому віддасть?
Коли ж його внесуть на цвинтар,
над гробом своїм він чатує.
над гробом своїм він чатує.
Тож він був відведений до гробів і пильнував на труні.
Скиби землі йому солодкі.
За ним ідуть усі люди, а перед ним — нема й ліку!
За ним ідуть усі люди, а перед ним — нема й ліку!
Солодкими для нього були каміння потоку… а за ним відійде кожний чоловік, і незчисленні — перед ним.