Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 22:26
-
Переклад Хоменка
Тоді ти будеш радуватися Всесильним
і підведеш обличчя твоє до Бога.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо тодї будеш радуватись Вседержителем твоїм, і піднімеш до Бога лице твоє. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо тоді Всемогутнього ти покохаєш і до Бога піді́ймеш обличчя своє, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді станеш сміливий перед Господом, радісно поглянувши на небо. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лицо твоё. -
(en) King James Bible ·
For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God. -
(en) New International Version ·
Surely then you will find delight in the Almighty
and will lift up your face to God. -
(en) English Standard Version ·
For then you will delight yourself in the Almighty
and lift up your face to God. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты возликуешь о Всемогущем
и поднимешь к Богу свое лицо. -
(en) New King James Version ·
For then you will have your delight in the Almighty,
And lift up your face to God. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Тогда ты найдёшь наслаждение во Всемогущем и поднимешь лицо своё к Богу. -
(en) New American Standard Bible ·
“For then you will delight in the Almighty
And lift up your face to God. -
(en) Darby Bible Translation ·
Yea, then shalt thou delight thyself in the Almighty, and shalt lift up thy face unto +God: -
(en) New Living Translation ·
“Then you will take delight in the Almighty
and look up to God.