Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 25) | (Йова 27) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • Заговорив Іов і мовив:
  • А Йов відповів та й сказав:
  • «Ой, як ти допоміг тому що без сили,
    підтримав слабу руку!
  • „Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
  • Що ж то за раду ти дав тому, хто мудрости не має,
    й що за велику виявив ти обачність!
  • Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
  • Кому ти говорив оту промову?
    І чий дух вийшов із тебе?
  • Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
  • Тіні померлих трясуться під землею;
    води й усе, що в них живе, боїться.
  • Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
  • Голий перед ним Шеол,
    і Аваддон — відкритий!
  • Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну.
  • Він розіп'яв над порожнечею північ,
    він на нічому повісив землю.
  • Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
  • Він замикає води у своїх хмарах,
    і оболок не розсідається під ними.
  • Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
  • Він місяцеві у повні вид закриває,
    він простягає над ним свою хмару.
  • Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
  • Він накреслив круг над водами
    аж до межі між світлом та темнотою.
  • На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
  • Стовпи небес трясуться,
    і остовпілі лякаються його погрози.
  • Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
  • Силою своєю він утихомирив море,
    і своїм розумом розбив Рагава.
  • Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
  • Дух його прояснив небо,
    рука його прошила в'юнкого змія.
  • Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
  • Усе ж це — зверхній вигляд його діл,
    а ми лиш чуємо слабкий їх відгомін!
    А хто ж би зміг збагнути силу його грому?»
  • Таж це всесамі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“

  • ← (Йова 25) | (Йова 27) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025