Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Куліша та Пулюя
«О, коли б я був такий, як за місяців колишніх,
як за тих днів, коли Бог мене хоронив був,
як за тих днів, коли Бог мене хоронив був,
О, коли б я був такий, як у тих місяцях, що минули, як у ті днї, коли Бог ще стеріг мене;
коли над головою в мене сяяв його світич,
коли при його світлі я ходив у пітьмі!
коли при його світлі я ходив у пітьмі!
Коли його сьвітло ще блищало в мене над головою, й я при сьвітлї (ласки) його ходив посеред темряви;
Такий, як за днів осени моєї,
коли Бог вітав над моїм наметом,
коли Бог вітав над моїм наметом,
Як в молодощах моїх ласка Божа витала понад наметом моїм;
коли Всевишній був іще зо мною
і круг мене були мої діти;
і круг мене були мої діти;
Коли то Вседержитель був ще зо мною, а дїти мої кругом мене;
коли у молоці купались мої ноги,
і скеля точила потоками олію!
і скеля точила потоками олію!
Коли то дороги мої залиті були молоком, а скеля точила потоки олїї!
Як я, було, виходив до брами в місті,
встановлював мій ослін на майдані,
встановлював мій ослін на майдані,
Тодї виходив я, було до воріт міста*, й уставляв на майданї сїдалище себі,
хлопці, зобачивши мене, ніяковіли,
старі ж уставали — і залишалися стояти.
старі ж уставали — і залишалися стояти.
Хлопцї загледять мене, й ховаються, старцї встають і стоять;
Вельможі стримувались від розмови,
на уста клали собі руку.
на уста клали собі руку.
Значні здержуються від бесїди й кладуть палцї на уста свої.
І голос старшин тихнув,
язик їхній прилипав до піднебіння.
язик їхній прилипав до піднебіння.
Голос старшин умовкає, а язик прилипає до піднебіння в їх.
Вухо, що мене чуло, мене хвалило;
око, що мене бачило, свідчило про мене.
око, що мене бачило, свідчило про мене.
Ухо, що почує мене, вже й благословляє мене; око, що бачить мене, вже мене й величає;
Я бо рятував убогого, що кликав,
і сироту, й того, кому ніхто не допомагає.
і сироту, й того, кому ніхто не допомагає.
Бо рятував терплячого, що голосив, і сироту безпомочного.
Хто гинув, того благословення сходило на мене,
і серцю вдовиці я давав відраду.
і серцю вдовиці я давав відраду.
Хто погибав, того благословеннє приходило на мене, а серцю вдовицї подавав я відраду.
Я одягавсь у справедливість, і вона вдягалась у мене;
право моє було, мов мантія і корона.
право моє було, мов мантія і корона.
Я одягавсь у справедливість, а суд мій окрашував мене, мов мантиєю й вінцем.
Я батьком був для вбогих,
я розглядав невідомого справу.
я розглядав невідомого справу.
Я був батьком убогим і всяку справу незнану розбірав я розважливо.
Я торощив щелепи злому,
з зубів у нього виривав здобич.
з зубів у нього виривав здобич.
Злюцї торощив я челюстї і виривав із зубів у його здобичу.
Я думав собі: Умру старим!
Днів моїх, як піску, буде багато.
Днів моїх, як піску, буде багато.
От і мовляв я собі: Вмру я в свойму гнїздї й днїв моїх буде много, як піску;
Мій корінь буде при воді відкритий,
роса у мене на галуззі заночує.
роса у мене на галуззі заночує.
Корінь мій відкритий буде приступови води, й роси ночувати муть на галуззю мойму.
Слава моя завжди буде відновлятись,
лук мій зміцніє в руці у мене.
лук мій зміцніє в руці у мене.
Слава моя не зостарієсь, а лук мій останесь кріпким у руцї в мене.
Вони мене слухали уважно
— замовкали, коли я їм радив.
— замовкали, коли я їм радив.
Бувало, слухали мене, й дожидали мовчки поради моєї.
По моїй мові не говорили більше,
— крапля по краплі спадало на них моє слово.
— крапля по краплі спадало на них моє слово.
Слів моїх уже й не розбірали, слова мої капали дощиком на них.
Вони, мов на дощ, на мене чекали,
і розтуляли рот свій, мов на дощ пізній.
і розтуляли рот свій, мов на дощ пізній.
Дожидали мене, й, як (земля) до опізненого дощу, отвирали роти свої.
Усміхнусь, було, до них, коли вони зневіряться,
— веселости з мого обличчя не проганяли.
— веселости з мого обличчя не проганяли.
Бувало, всьміхнусь до них — а вони й не довіряють; веселого лиця мого нїколи не омрячили.