Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 31:35
-
Переклад Хоменка
О, коли б уже хтось та мене переслухав!
Ось мій знак! Хай відповість мені Всесильний!
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
О, коли б то хтось переслухав мене! Се моє бажаннє, щоб Вседержитель дав відповідь менї, а оборонник мій все те списав! -
(ua) Переклад Огієнка ·
О, якби мене вислухав хто! Оце пі́дпис моєї руки: Нехай Всемогу́тній мені відповість, а ось звій, зо скарго́ю, що його написав мій проти́вник. -
(ua) Переклад Турконяка ·
О, хто б мені дав того, хто вислухав би мене! Якщо я не побоявся Господньої руки, а письмо, яке я мав проти когось, -
(ru) Синодальный перевод ·
О, если бы кто выслушал меня! Вот моё желание, чтобы Вседержитель отвечал мне, и чтобы защитник мой составил запись. -
(en) King James Bible ·
Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book. -
(en) New International Version ·
(“Oh, that I had someone to hear me!
I sign now my defense — let the Almighty answer me;
let my accuser put his indictment in writing. -
(en) English Standard Version ·
Oh, that I had one to hear me!
(Here is my signature! Let the Almighty answer me!)
Oh, that I had the indictment written by my adversary! -
(ru) Новый русский перевод ·
(О если бы кто-нибудь меня выслушал!
Вот подпись моя. Пусть Всемогущий ответит.
Пусть мой обвинитель запишет свое обвинение. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Хочу, чтоб кто-нибудь меня услышал. Позволь мне объяснить себя. Хочу, чтоб Всемогущий Бог ответил, чтоб написал Он, в чём же я не прав. -
(en) New American Standard Bible ·
“Oh that I had one to hear me!
Behold, here is my signature;
Let the Almighty answer me!
And the indictment which my adversary has written, -
(en) Darby Bible Translation ·
Oh that I had one to hear me! Behold my signature: let the Almighty answer me! And let mine opponent write an accusation! -
(en) New Living Translation ·
“If only someone would listen to me!
Look, I will sign my name to my defense.
Let the Almighty answer me.
Let my accuser write out the charges against me.