Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
вважай на кожне моє слово.
Так выслушай, Иов, речи мои
и внимай всем моим словам.
Вот, я уже открываю уста,
говорит язык мой в гортани моей.
уста мої промовлять чисту правду.
Слова мои исходят от честного сердца;
что знают уста мои, скажут честно.
і подув Всесильного мене оживлює.
Дух Божий создал меня;
и дыхание Всемогущего животворит меня.
готуйся, стань проти мене!
Ответь же мне, если сможешь,
приготовься и возрази мне.
— теж утворений із глини.
Мы равны с тобой перед Богом
— из той же глины я взят.
моя рука не буде тяжіти над тобою.
Страх передо мной тебя не смутит,
и рука моя тебе тяжела не будет.
я бездоганний, вини в мені немає;
«Я чист, и греха на мне нет.
Я невинен и непорочен.
за ворога собі мене вважає,
Но Бог отыскал за мной вину
и считает меня врагом.
й усі кроки мої назирає!
Он ноги мои в колодки забил,
и за всеми путями моими следит».
бо Бог є більший від людини.
Но я говорю тебе: ты не прав,
потому что Бог выше смертного.
Для чего тебе состязаться с Ним,
говоря, что на слова человека Он не отвечает?
та на те не вважають.
Ведь Бог говорит либо так, либо иначе,
хотя человек и не понимает.
коли глибокий сон на людей находить,
коли вони на ліжку засинають,
Во сне и в ночном видении,
когда смертных объемлет глубокий сон,
когда они дремлют на ложах своих,
і втискає свою пересторогу,
тогда Он открывает им слух
и страшит их своими видениями,
щоб від гордині мужа уберегти,
чтобы отдалить человека от зла
и удержать его от гордости,
життя його від переходу підземеллям.
чтобы сберечь его душу от бездны
и не дать ему перейти стремнину.81
та безнастанним болем його костей,
Или на ложе его вразумляет недуг
непрестанной болью в его костях,
й душа його від улюбленої страви.
так что его жизнь гнушается хлебом,
а душа — лакомой пищей.
самі лиш кості видно.
Истощается его плоть, ее не видно,
выпирают его кости, скрытые прежде.
життя його — до місця, де померлі.
Его душа приближается к бездне,
и жизнь его — к тем, кто приносит смерть.
один на тисячу заступник,
щоб людині вказати її обов'язок,
Но если есть ангел на его стороне,
заступник, один из тысячи,
наставляющий человека на прямой путь,
„Звільни його, нехай не сходить в Яму!
Я знайшов бо викуп за його душу!"
кто82 пожалеет его и скажет:
«Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;
за него я выкуп нашел»,
і він повертається знов до днів молодечих.
то плоть его станет, как у младенца;
и вернутся к нему его юные дни.
і з радістю він дивиться на нього,
повертає йому його справедливість.
Он помолится Богу и найдет милость,
он увидит лицо Бога и возликует.
Бог вернет ему его праведность.
Згрішив я, кривду заподіяв,
та Бог не відплатив мені тим самим;
Тогда он воспоет перед людьми и скажет:
«Я согрешил, правду искажал,
но пользы мне это не принесло.83
життя моє світ бачить.
Он искупил мою душу от бездны,
и я опять вижу свет».
двічі, тричі з людиною,
Истинно, все это делает Бог
с человеком два-три раза,
щоб світлом живих її освітлити.
чтобы душу его отвести от бездны,
чтобы свет живых на него просиял.
мовчи, я буду говорити!
Внимай мне, Иов, и слушай меня.
Молчи, и я буду говорить.
Кажи, я радий дати тобі слушність.
Если есть, что сказать, то ответь мне;
говори, я хочу тебя оправдать.