Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 33) | (Йова 35) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • Елігу почав говорити далі й мовив:
  • І говорив Елі́гу та й сказав:
  • «Слухайте мої слова, о мудрі,
    нахиліть до мене вухо, о розумні!
  • „Слухайте, мудрі, слова́ ці мої, ви ж, розважні, почуйте мене́!
  • Бо вухо слова розрізняє,
    як піднебіння куштує страву.
  • Бо ухо слова випробо́вує, а піднебі́ння їжу кушту́є.
  • Розсудім разом, що є справедливе,
    і визнаймо між нами, що є добре.
  • Виберім право собі, між собою пізнаймо, що́ добре.
  • Ось Іов мовив: ,Я правий,
    та Бог відмовив мені суду.
  • Бо Йов говорив: „Я був справедливий, та відкинув Бог право моє.
  • Проти свого права мав би я брехати?
    Рана моя невигойна, хоч я й невинний!"
  • Чи буду неправду казати за право своє? Без вини́ небезпечна стріла́ моя“.
  • Чи є десь такий чоловік, як Іов,
    що глум глитає, немов воду,
  • Чи є такий муж, як цей Йов, що п'є глузува́ння, як воду,
  • що з лиходіями товаришує
    та що з безбожниками ходить?
  • і товаришу́є з злочинцями, і ходить з людьми́ беззако́нними?
  • Він бо сказав: Нема з того користи
    людині, коли догоджає Богу.
  • Бо він каже: „Нема люди́ні ко́ристи, коли її Бог уподо́бає“.
  • Тим слухайте мене, мужі розумні!
    Не може бути зла у Бозі
    й у Всесильному — неправди!
  • Тож вислухайте, ви розумні, мене: Бог далекий від несправедливости, і Всемогутній від кривди!
  • Він людині відплачує згідно з її ділами;
    як кожний ходить, так у Бога знаходить.
  • Бо за чином люди́ни Він їй надолу́жить, і згідно з своє́ю дорогою зна́йде люди́на запла́ту!
  • Воістину Бог зла не чинить,
    Всесильний суду не кривить.
  • Тож поправді, не чинить Бог несправедливого, і Всемогутній не скривлює пра́ва.
  • Хто йому довірив землю?
    Хто доручив йому всесвіт?
  • Хто землю довірив Йому, і хто на Нього вселе́нну поклав?
  • Якщо він візьме дух свій знов до себе,
    до себе забере своє дихання, —
  • Коли б Він до Себе забрав Своє серце, Свій дух, і Свій по́дих до Себе забра́в, —
  • усяке тіло зараз же загине,
    людина повернеться у порох.
  • всяке тіло поги́нуло б вмить, а люди́на поверну́лася б на по́рох!
  • Отже, як маєш розум, слухай!
    Вважай на моїх слів голос!
  • Коли маєш ти розум, послухай же це, почуй голос оцих моїх слів:
  • Чи ж міг би правити, хто ненавидить право?
    Чи ж ти Сильного та Праведного осудив би?
  • Хіба стри́мувати може нена́висник право? І хіба́ осудити ти зможеш Всеправедного?
  • Того, що до царя мовляє: Негодящий!
    А до вельмож: Безбожні! —
  • Хіба можна сказати царе́ві: „Негідний“, а вельможним: „Безбожний“?
  • що не зважає на князів особу,
    не сприяє радше багатому, ніж бідному,
    бо всі вони діло рук його.
  • Таж Він не звертає уваги на зве́рхників, і не вирі́знює мо́жного перед убогим, бо всі вони — чин Його рук,
  • Раптом вони вмирають, і більше їх немає;
    народ бунтується посеред ночі,
    без труднощів могутнього скидає.
  • за хвилину вони помирають, опі́вночі. Доторкне́ться Він мо́жних — і гинуть вони, сильний усу́нений буде рукою не лю́дською.
  • Бо його очі над путями чоловіка,
    він бачить кожен його крок.
  • Бо очі Його на дорогах люди́ни, і Він бачить всі кро́ки її, —
  • Нема ні темряви, ані глухої тіні,
    де б лиходії могли заховатись.
  • немає темно́ти, немає і те́мряви, де б злочинці схова́лись.
  • Він не накладає на людину строку,
    щоб та ставала на суд із Богом.
  • Бо люди́ні Він не призначає озна́чений час, щоб ходила до Бога на суд.
  • Він розгромлює без допиту вельможних,
    і ставить на їхнє місце інших.
  • Він сильних ламає без до́сліду, і ставить на місце їх інших.
  • Він знає добре їхні вчинки
    скидає їх одної ночі, — і топчуть їх.
  • Бож знає Він їхні діла́, — обе́рне вночі — і поча́влені будуть!
  • Як беззаконних карає їх передочима інших
  • Як несправедливих ура́зить Він їх, на видному місці,
  • за те, що відхилилися від нього
    й ніколи про путі його не дбали,
  • за те, що вони відступи́ли від Нього, і не розуміли доріг Його всіх,
  • так що дійшов до нього зойк злиденних,
    і він почує крик смиренних.
  • щоб зойк сірома́хи спрова́дити до Нього, бо Він чує блага́ння пригнічених.
  • Коли він спочиває, хто потривожити його посміє?
    Коли обличчя своє сховає, хто його побачить?
    Він на народи й одиниці поглядає,
  • Коли Він заспоко́їть, то хто винува́тити буде? Коли Він закриє лице, хто побачить Його? А це робиться і над наро́дом, і над люди́ною ра́зом,
  • щоб лицемір не царював, глузуючи з народу.
  • щоб не панував чоловік нечести́вий із тих, що правлять за па́стку народові.
  • І коли він до Бога каже: Мене обдурено!
    Зла не чинитиму вже більше!
  • Бо Богові треба отак говорити: „Несу я заслужене, — злого робити не буду!
  • Навчи мене, якщо я помилився!
    Якщо вчинив несправедливість, більш не буду! —
  • Чого я не бачу, навчи Ти мене; коли кривду зробив я, то більше не бу́ду чинити!“
  • то чи він, гадаєш, має тим самим відплатити?
    Через те, що зневажаєш суди,
    через те, що то ти вибираєш, а не я,
    — скажи, отже, що знаєш!
  • Чи на думку твою надолу́жить Він це, бо відкинув ти те? Бо вибереш ти, а не я, а що знаєш, кажи!
  • Розумні люди мені скажуть,
    і мудрий муж, що мене чує:
  • Мені скажуть розумні та муж мудрий, який мене слухає:
  • Іов говорить нерозважно,
    в його словах нема глузду!
  • „Йов говорить немудро, а слова́ його без розуміння.
  • Коли б то Іова розсліджено докладно
    за відповіді, що личать людям нечестивим,
  • О, коли б Йов дослі́джений був аж навіки за відповіді, як злі люди,
  • бо він до гріхів своїх додає ще бунт
    і затискає кулаки при нас,
    і множить слова проти Бога!»
  • бо він додає до свойого гріха́ ще провину, — між нами він пле́ще в долоні та мно́жить на Бога промови свої“.

  • ← (Йова 33) | (Йова 35) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025