Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 4) | (Йова 6) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • «Клич, отже, коли є хто, щоб озвавсь до тебе!
    До кого із святих хочеш звернутись?
  • Ану клич, — чи є хто, щоб тобі відповів? І до ко́го з святих ти вдаси́ся?
  • Отак безумного досада вбиває,
    і дурного губить завзяття.
  • Бо гнів побиває безглу́здого, а за́здрощі смерть завдаю́ть нерозумному!
  • Я бачив, як дурний пускав коріння,
    але прокляв умить свою домівку.
  • Я бачив безумного, я́к він розсівся, — та зараз оселя його спорохня́віла.
  • Далеко від спасіння його діти,
    їх топчуть, вони без оборонця при брамі.
  • Від спасі́ння далекі сини його, вони без рятунку поча́влені бу́дуть у брамі!
  • Те, що вони пожали — голодний поїдає,
    та ще й до сховку забирає,
    а спрагнений глитає їхнє майно.
  • Його жни́во голодний поїсть, і з-між те́рну його забере́, — і спра́гнені ось поковта́ють маєток його!
  • О, ні! Біда не з-під землі береться,
    й не на ниві родиться недоля.
  • Бо нещастя вихо́дить не з по́роху, а горе росте не з землі, —
  • Ні! Чоловік призводить лихо,
    як іскри, що летять угору.
  • бо люди́на народжується на стражда́ння, як іскри, щоб уго́ру летіти.
  • Я б, однак, звернувсь до Бога,
    я виклав би мою справу перед Богом,
  • А я б удава́вся до Бога, і на Бога б поклав свою справу, —
  • що творить діла великі й недослідимі,
    чуда без ліку,
  • Він чинить велике та недосліди́ме, предивне, якому немає числа,
  • що дає дощ на землю і що на ниви посилає воду;
  • бо Він дає дощ на пове́рхню землі, і на поля́ посилає Він воду,
  • щоб смиренних підійняти вгору
    і засмученим дати дізнати щастя.
  • щоб поста́вить низьки́х на високе, і зміцни́ти спасі́ння засмучених.
  • Він розбиває думки хитрих
    і руки їхні не виконують їхніх задумів.
  • Він розві́ює за́думи хитрих, і не виконують плану їх ру́ки,
  • Він ловить мудреців їхнім же лукавством
    і рада крутіїв сходить нінащо.
  • Він мудрих лука́вством їх ло́вить, і рада круті́йська марно́ю стає, —
  • Вони вдень натикаються на пітьму,
    немов уночі, ходять навпомацки опівдні.
  • вдень знахо́дять вони темноту́, а в по́лудень ма́цають, мов уночі!
  • Він бідного рятує з їхньої пащі,
    і з руки сильного сіромаху,
  • І Він від меча урято́вує бідного, а з міцно́ї руки — бідаря́,
  • й отак є нещасному надія,
    і неправда затуляє рот свій.
  • і стає́ться надія нужде́нному, і замкнула уста́ свої кривда!
  • Блажен той чоловік, якого Бог картає!
    Тож не цурайся Всемогутнього науки.
  • Тож блаженна люди́на, яку Бог карта́є, і ти не цурайсь Всемогу́тнього кари:
  • Бо він поранить і сам він перев'яже рану,
    він ударить, та його ж руки й загоять.
  • Бо Він рану завда́сть — і перев'я́же, Він ламає — й виго́юють руки Його!
  • Шість разів з біди тебе він урятує,
    а на сьомий не доторкнеться тебе лихо.
  • В шістьох лихах спаса́є тебе, а в сімох не діткне́ тебе зло:
  • У голоді спасе тебе від смерти,
    а на війні з рук меча.
  • Викупля́є тебе Він від смерти за голоду, а в бою́ — з рук меча.
  • І ти сховаєшся від бича язика,
    і не злякаєшся нещастя, як надійде.
  • Як бич язика́ запанує, сховаєшся ти, і не будеш боятись руїни, як при́йде вона.
  • Сміятимешся з спустошення та голоднечі,
    звірів, що на землі, боятися не будеш.
  • З насилля та з голоду бу́деш сміятись, а земно́ї звіри́ни не бійся.
  • Бо будеш у змові з камінням, що на полі,
    і дикий звір буде з тобою в мирі.
  • Бо з камі́нням на полі є в тебе умова, і звір польови́й прими́рився з тобою.
  • Знайдеш намет твій цілим,
    а як оглянеш свою хату, не обманешся.
  • І дові́даєшся, що наме́т твій спокійний, і перегля́неш домі́вку свою́, — і не зна́йдеш у ній недоста́тку.
  • Побачиш, що розмножилось твоє потомство,
    і пагінці твої, мов билля, на землі ростимуть.
  • І довідаєшся, що числе́нне насіння твоє, а наща́дки твої — як трава на землі!
  • Зійдеш зрілий літами у гріб,
    немов копа снопів, яку складають своєчасно.
  • І в дозрілому ві́ці до гробу ти зі́йдеш, як збіжжя доспі́ле ввіхо́дить до клуні за ча́су свого!
  • От чого ми дізнались, — це свята правда!
    Слухай же й затям собі це добре.»
  • Отож, досліди́ли ми це — й воно так, послухай цього́, — й зрозумій собі все!“

  • ← (Йова 4) | (Йова 6) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025