Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 103:6
-
Переклад Хоменка
Господь творить правосуддя і суд усім прибитим.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Господь творить справедливість і суд усїм поневоленим. -
(ua) Переклад Огієнка ·
безо́днею вкрив Ти її, немов шатою. Стала вода над гора́ми, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Безодня, мов плащ, покриває її, на горах зберуться води. -
(ru) Синодальный перевод ·
Бездною, как одеянием, покрыл Ты её, на горах стоят воды. -
(en) King James Bible ·
The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed. -
(en) New International Version ·
The Lord works righteousness
and justice for all the oppressed. -
(en) English Standard Version ·
The Lord works righteousness
and justice for all who are oppressed. -
(ru) Новый русский перевод ·
Бездною, как одеянием, покрыл ее,
воды стояли выше гор. -
(en) New King James Version ·
The Lord executes righteousness
And justice for all who are oppressed. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Землю, как одеялом, водами Ты покрыл, вода покрыла даже горы. -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD performs righteous deeds
And judgments for all who are oppressed. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed. -
(en) New Living Translation ·
The LORD gives righteousness
and justice to all who are treated unfairly.