Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Так нехай скажуть ті, що їх викупив Господь, котрих він викупив з руки гнобителя
Готово сердце моё, Боже, буду петь и воспевать во славе моей.
і котрих зібрав з країв, зо сходу й заходу, з півночі і з-поза моря.
Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
Вони блукали пустинею, на безлюдді, дороги не знайшли до міста, де б їм жити.
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племён,
Голодні й спраглі, — душа їхня всередині умлівала;
ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
тоді вони до Господа візвали в своїй скруті, і він визволив їх із скорбот їхніх.
Будь превознесён выше небес, Боже; над всею землёю да будет слава Твоя,
Він вів їх дорогою простою, щоб ішли до міста, де б їм жити.
дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
Хай славлять Господа за його милість і чудеса його над людськими синами.
Бог сказал во святилище Своём: «восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
Бо він наситив спраглу душу і зголоднілу душу сповнив благом.
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем — крепость главы Моей, Иуда — скипетр Мой,
Вони сиділи в тьмі й тіні смерти, скуті нуждою й залізом,
Моав — умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землёю Филистимскою восклицать буду».
бо збунтувалися проти слів Божих і погордували радою Всевишнього.
Кто введёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Едома?
їхнє серце він упокорив бідою, вони спіткнулися, але помічника не було.
Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
Тоді вони до Господа візвали в своїй скруті, і він визволив їх із скорбот їхніх.
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.