Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 106) | (Псалмів 108) →

Переклад Хоменка

Синодальный перевод

  • Хваліте Господа, бо добрий, бо милість його повіки.
  • Песнь. Псалом Давида.
  • Так нехай скажуть ті, що їх викупив Господь, котрих він викупив з руки гнобителя
  • Готово сердце моё, Боже, буду петь и воспевать во славе моей.
  • і котрих зібрав з країв, зо сходу й заходу, з півночі і з-поза моря.
  • Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
  • Вони блукали пустинею, на безлюдді, дороги не знайшли до міста, де б їм жити.
  • Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племён,
  • Голодні й спраглі, — душа їхня всередині умлівала;
  • ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
  • тоді вони до Господа візвали в своїй скруті, і він визволив їх із скорбот їхніх.
  • Будь превознесён выше небес, Боже; над всею землёю да будет слава Твоя,
  • Він вів їх дорогою простою, щоб ішли до міста, де б їм жити.
  • дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
  • Хай славлять Господа за його милість і чудеса його над людськими синами.
  • Бог сказал во святилище Своём: «восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
  • Бо він наситив спраглу душу і зголоднілу душу сповнив благом.
  • Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем — крепость главы Моей, Иуда — скипетр Мой,
  • Вони сиділи в тьмі й тіні смерти, скуті нуждою й залізом,
  • Моав — умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землёю Филистимскою восклицать буду».
  • бо збунтувалися проти слів Божих і погордували радою Всевишнього.
  • Кто введёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Едома?
  • їхнє серце він упокорив бідою, вони спіткнулися, але помічника не було.
  • Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
  • Тоді вони до Господа візвали в своїй скруті, і він визволив їх із скорбот їхніх.
  • Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
  • Він вивів їх із тьми й тіні смерти і розбив їхні кайдани.
  • С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших.

  • ← (Псалмів 106) | (Псалмів 108) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025