Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Пісня. Псалом. Давида.
[1] Боже, Которого я восхваляю,
не будь безмолвен,
Готове моє серце, Боже, — буду співати, у псалмах славити.
ведь нечестивые и коварные люди
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
Пробудись, гарфо, і ви, гуслі! Я збуджу ранній світанок.
окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня.
и без всякой причины нападают на меня.
Я тебе прославлятиму між народами, Господи, і псалми тобі співатиму між племенами,
В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
но я предаюсь молитве.255
но я предаюсь молитве.255
бо твоя милість аж до неба велика і твоя вірність аж до хмар сягає.
Воздают мне за добро злом,
за мою любовь — ненавистью.
за мою любовь — ненавистью.
Вознесись, Боже, над небесами, і по всій землі хай буде твоя слава!
Поставь над ним нечестивого человека,
и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
Щоб визволились твої любі, рятуй десницею твоєю і вислухай нас!
Пусть на суде он будет виновным,
и пусть его молитву посчитают грехом.
и пусть его молитву посчитают грехом.
Сказав Бог у своїй святості: «Восторжествую, Сихем розділю, розміряю Суккот-долину.
Пусть сократятся его дни,
и пусть другой займет его положение.257
и пусть другой займет его положение.257
Мій Гілеад і мій Манассія; Ефраїм — забороло голови моєї, Юда — моє берло.
Пускай его дети станут сиротами,
а его жена — вдовой.
а его жена — вдовой.
Моав — мій посуд умивальний, на Едом кину я мої сандали, над Філістимською землею возликую!»
Пусть его дети скитаются, и нищенствуют,
и просят хлеба на своих развалинах.
и просят хлеба на своих развалинах.
Хто візьме мене до укріпленого міста? Хто приведе мене аж до Едому?
Пусть захватит кредитор все, что есть у него,
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
Невже ти, Боже, нас відкинув, уже не вийдеш, Боже, з нашими військами?
Пусть не будет сострадающего ему
и милующего его сирот.
и милующего его сирот.
Пошли нам поміч проти супостата, бо марна людська підмога!
Пусть погибнет его потомство
и изгладится его имя в следующем поколении.
и изгладится его имя в следующем поколении.