Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 114) | (Псалмів 116) →

Переклад Хоменка

New American Standard Bible

  • Не нам, о Господи, не нам, а імені твоєму дай славу, заради милости твоєї і твоєї правди.
  • Heathen Idols Contrasted with the LORD.

    Not to us, O LORD, not to us,
    But to Your name give glory
    Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
  • Чому б народи мали говорити: «Де ж він, той Бог їхній?»
  • Why should the nations say,
    “Where, now, is their God?”
  • Наш Бог на небі; усе, що захотів, створив він.
  • But our God is in the heavens;
    He does whatever He pleases.
  • Божища їхні — то золото й срібло діло рук людських.
  • Their idols are silver and gold,
    The work of man’s hands.
  • Мають уста, і не говорять; очі мають, але не бачать.
  • They have mouths, but they cannot speak;
    They have eyes, but they cannot see;
  • Вуха мають, але не чують, ніс мають, але не мають нюху.
  • They have ears, but they cannot hear;
    They have noses, but they cannot smell;
  • Руки мають, але не дотикають, ноги мають, але не ходять, не чути голосу з їхнього горла.
  • They have hands, but they cannot feel;
    They have feet, but they cannot walk;
    They cannot make a sound with their throat.
  • Ті, що їх виробляють, хай самі, як вони, стануть, усі, що на них покладаються.
  • Those who make them will become like them,
    Everyone who trusts in them.
  • Ізраїлю, на Господа звіряйся! Він допомога їхня і щит їхній.
  • O Israel, trust in the LORD;
    He is their help and their shield.
  • О доме Арона, на Господа звіряйся! Він допомога їхня і щит їхній.
  • O house of Aaron, trust in the LORD;
    He is their help and their shield.
  • Ви, що боїтеся Господа, на Господа звіряйтесь! Він допомога їхня і щит їхній.
  • You who fear the LORD, trust in the LORD;
    He is their help and their shield.
  • Господь, згадавши нас, поблагословить; поблагословить дім Ізраїля, поблагословить дім Арона.
  • The LORD has been mindful of us; He will bless us;
    He will bless the house of Israel;
    He will bless the house of Aaron.
  • Поблагословить тих, що Господа бояться, малих, як і великих.
  • He will bless those who fear the LORD,
    The small together with the great.
  • Хай Господь вас помножить, вас і дітей ваших.
  • May the LORD give you increase,
    You and your children.
  • Благословенні будете Господом, що створив небо і землю.
  • May you be blessed of the LORD,
    Maker of heaven and earth.
  • Небо, — небо Господнє, а землю він дав синам людським.
  • The heavens are the heavens of the LORD,
    But the earth He has given to the sons of men.
  • Не мертві Господа будуть хвалити, і ніхто з тих, що сходять у могилу.
  • The dead do not praise the LORD,
    Nor do any who go down into silence;
  • А ми благословляємо Господа, віднині і повіки. Алилуя.
  • But as for us, we will bless the LORD
    From this time forth and forever.
    Praise the LORD!

  • ← (Псалмів 114) | (Псалмів 116) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025