Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 11) | (Псалмів 13) →

Переклад Хоменка

Синодальный перевод

  • Провідникові хору. На восьмий тон. Псалом. Давида.
  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • Спаси, о Господи! Бо побожних дедалі менше, бо правда з-поміж людей зникла.
  • Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лицо Твоё от меня?
  • Брехню один одному точать, базікають облесливими словами й нещирим серцем.
  • Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моём день и ночь? Доколе врагу моему возноситься надо мною?
  • Нехай Господь заціпить усі уста лестиві, язик велерічивий тих, що кажуть:
  • Призри, услышь меня, Господи, Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я сном смертным;
  • “Нашим язиком ми чудеса появимо, в нас є губи! Хто пан над нами?”
  • да не скажет враг мой: «я одолел его». Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.
  • “Задля горя нужденних і зідхань бідних ось я встану, — каже Господь, — я дам спасіння тому, хто його прагне.”
  • Я же уповаю на милость Твою; сердце моё возрадуется о спасении Твоём; воспою Господу, облагодетельствовавшему меня.

  • ← (Псалмів 11) | (Псалмів 13) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025