Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 11) | (Псалмів 13) →

Переклад Хоменка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Провідникові хору. На восьмий тон. Псалом. Давида.
  • Проводиреві хора: при восьмиструнному інструментї. Псальма Давидова. С паси, Господи! Бо нестало праведного, і нема вірних між синами людськими.
  • Спаси, о Господи! Бо побожних дедалі менше, бо правда з-поміж людей зникла.
  • Брехню говорить кожний свому ближньому; уста льстиві говорять від лукавого серця.
  • Брехню один одному точать, базікають облесливими словами й нещирим серцем.
  • Господь зацїпить усї уста льстиві; язик великорічивий,
  • Нехай Господь заціпить усі уста лестиві, язик велерічивий тих, що кажуть:
  • Що то говорять: ми поборемо язиком нашим; уста наші з нами, хто паном над нами?
  • “Нашим язиком ми чудеса появимо, в нас є губи! Хто пан над нами?”
  • Задля насилля над нещасними, задля стогнання бідних встану тепер, — говорить Господь, обезпечу того, на кого розлютились.
  • “Задля горя нужденних і зідхань бідних ось я встану, — каже Господь, — я дам спасіння тому, хто його прагне.”
  • Слова Господнї — слова чисті, срібло очищене від землї, в горнилї сїм раз перетоплене.
  • Слова Господні — слова щирі, випробуване срібло, очищене від землі, сім раз перелите.
  • Ти, Господи, сохраниш їх, заступиш їх на віки од кодла того.
  • Ти сохраниш, Господи, нас; ти збережеш нас від цього роду й повіки.
  • Кругом похожають безбожники, коли нїкчемність підніметься високо між синами людськими.

  • ← (Псалмів 11) | (Псалмів 13) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025