Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Куліша та Пулюя
Провідникові хору. На восьмий тон. Псалом. Давида.
Проводиреві хора: при восьмиструнному інструментї. Псальма Давидова. С паси, Господи! Бо нестало праведного, і нема вірних між синами людськими.
Спаси, о Господи! Бо побожних дедалі менше, бо правда з-поміж людей зникла.
Брехню говорить кожний свому ближньому; уста льстиві говорять від лукавого серця.
Брехню один одному точать, базікають облесливими словами й нещирим серцем.
Господь зацїпить усї уста льстиві; язик великорічивий,
Нехай Господь заціпить усі уста лестиві, язик велерічивий тих, що кажуть:
Що то говорять: ми поборемо язиком нашим; уста наші з нами, хто паном над нами?
“Нашим язиком ми чудеса появимо, в нас є губи! Хто пан над нами?”
Задля насилля над нещасними, задля стогнання бідних встану тепер, — говорить Господь, обезпечу того, на кого розлютились.
“Задля горя нужденних і зідхань бідних ось я встану, — каже Господь, — я дам спасіння тому, хто його прагне.”
Слова Господнї — слова чисті, срібло очищене від землї, в горнилї сїм раз перетоплене.
Слова Господні — слова щирі, випробуване срібло, очищене від землі, сім раз перелите.
Ти, Господи, сохраниш їх, заступиш їх на віки од кодла того.