Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 119) | (Псалмів 121) →

Переклад Хоменка

English Standard Version

  • Висхідна пісня. До Господа взиваю в моїй скруті, він мені відповідає.
  • Deliver Me, O Lord

    A Song of Ascents.

    In my distress I called to the Lord,
    and he answered me.
  • Господи, визволь від уст брехливих мою душу, від підступного язика.
  • Deliver me, O Lord,
    from lying lips,
    from a deceitful tongue.
  • Що тобі дати, що придати тобі, язику підступний?
  • What shall be given to you,
    and what more shall be done to you,
    you deceitful tongue?
  • Стріли вояка гострі й вугілля дрокове.
  • A warrior’s sharp arrows,
    with glowing coals of the broom tree!
  • Горе мені, що я чужинець у Мешесі, що перебуваю біля шатер кедарських!
  • Woe to me, that I sojourn in Meshech,
    that I dwell among the tents of Kedar!
  • Довго жила моя душа між тими, що мир ненавидять.
  • Too long have I had my dwelling
    among those who hate peace.
  • Я — ввесь за мир; коли ж говорю, вони — за війну.
  • I am for peace,
    but when I speak, they are for war!

  • ← (Псалмів 119) | (Псалмів 121) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025