Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New American Standard Bible
Висхідна пісня. Очі мої підводжу я на гори: звідки прийде моя допомога?
I will lift up my eyes to the mountains;
From where shall my help come?
From where shall my help come?
Допомога моя від Господа, що створив небо й землю.
My help comes from the LORD,
Who made heaven and earth.
Who made heaven and earth.
Не дасть нозі твоїй спіткнутись, той, що тебе пильнує, не буде дрімати.
He will not allow your foot to slip;
He who keeps you will not slumber.
He who keeps you will not slumber.
О ні! Не спить і не дрімає той, що Ізраїля пильнує.
Behold, He who keeps Israel
Will neither slumber nor sleep.
Will neither slumber nor sleep.
Господь — стереже тебе, Господь — твоя прохолода праворуч тебе.
The LORD is your keeper;
The LORD is your shade on your right hand.
The LORD is your shade on your right hand.
Удень не вдарить тебе сонце, ні вночі — місяць.
The sun will not smite you by day,
Nor the moon by night.
Nor the moon by night.
Господь тебе від усього злого стерегтиме, він стерегтиме твою душу.
The LORD will protect you from all evil;
He will keep your soul.
He will keep your soul.