Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Cовременный перевод WBTC
Висхідна пісня. Очі мої підводжу я на гори: звідки прийде моя допомога?
Песнь Давида на восхождение во храм Я радовался вместе с теми, кто сказал: "Пойдём во храм Господний".
Допомога моя від Господа, що створив небо й землю.
Возле твоих, Иерусалим, ворот ноги наши стоят.
Не дасть нозі твоїй спіткнутись, той, що тебе пильнує, не буде дрімати.
Иерусалим построен был как сильный и единый город.
О ні! Не спить і не дрімає той, що Ізраїля пильнує.
Роды израильские в Иерусалим восходят, роды, что Господу принадлежат, восходят, как им велит закон, идут, чтоб имя Господа восславить.
Господь — стереже тебе, Господь — твоя прохолода праворуч тебе.
Там троны стоят, троны суда, троны царства Давида.
Удень не вдарить тебе сонце, ні вночі — місяць.
Молитесь о мире в Израиле: "Да будет покой любящим Тебя.
Господь тебе від усього злого стерегтиме, він стерегтиме твою душу.
Да будет мир в Твоих стенах, покой да будет в крепости Твоей.