Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Хоменка
Cовременный перевод WBTC
Висхідна пісня. Очі мої підводжу я на гори: звідки прийде моя допомога?
            Песнь Давида на восхождение во храм Я радовался вместе с теми, кто сказал: "Пойдём во храм Господний".
            Допомога моя від Господа, що створив небо й землю.
            Возле твоих, Иерусалим, ворот ноги наши стоят.
            Не дасть нозі твоїй спіткнутись, той, що тебе пильнує, не буде дрімати.
            Иерусалим построен был как сильный и единый город.
            О ні! Не спить і не дрімає той, що Ізраїля пильнує.
            Роды израильские в Иерусалим восходят, роды, что Господу принадлежат, восходят, как им велит закон, идут, чтоб имя Господа восславить.
            Господь — стереже тебе, Господь — твоя прохолода праворуч тебе.
            Там троны стоят, троны суда, троны царства Давида.
            Удень не вдарить тебе сонце, ні вночі — місяць.
            Молитесь о мире в Израиле: "Да будет покой любящим Тебя.
            Господь тебе від усього злого стерегтиме, він стерегтиме твою душу.
            Да будет мир в Твоих стенах, покой да будет в крепости Твоей.