Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Darby Bible Translation
Висхідна пісня. До тебе я підношу мої очі, до тебе, що живеш на небі.
To You I Do Lift Up My Eyes
{A Song of degrees.} Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
{A Song of degrees.} Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Як очі слуг на руки свого пана і як слугині на руки господині, так наші очі дивляться на Господа, Бога нашого, поки не змилосердиться над нами.
Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, so our eyes [are directed] to Jehovah our God, until he be gracious unto us.
Помилуй нас, о Господи, помилуй! Бо надто ми наситилися зневаги.
Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.