Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 124) | (Псалмів 126) →

Переклад Хоменка

English Standard Version

  • Висхідна пісня. Ті, які звіряються на Господа, — подібні до гори Сіон, що не хитається, що пробуває вічно
  • The Lord Surrounds His People

    A Song of Ascents.

    Those who trust in the Lord are like Mount Zion,
    which cannot be moved, but abides forever.
  • Єрусалим! Гори навколо нього; а Господь круг народу свого, віднині і повіки.
  • As the mountains surround Jerusalem,
    so the Lord surrounds his people,
    from this time forth and forevermore.
  • Берло беззаконних не буде тяжіти над долею праведних, щоб праведні не простягали рук своїх до кривди.
  • For the scepter of wickedness shall not rest
    on the land allotted to the righteous,
    lest the righteous stretch out
    their hands to do wrong.
  • Благотвори, Господи, добрим, людям щирого серця!
  • Do good, O Lord, to those who are good,
    and to those who are upright in their hearts!
  • А тих, що звернули на криві дороги, — нехай Господь зведе їх з тими, що творять беззаконня. Мир над Ізраїлем!
  • But those who turn aside to their crooked ways
    the Lord will lead away with evildoers!
    Peace be upon Israel!

  • ← (Псалмів 124) | (Псалмів 126) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025