Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New Living Translation
Висхідна пісня. Щасливий кожний, хто Господа боїться і хто його путями ходить!
A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
How joyful are those who fear the LORD —
all who follow his ways!
How joyful are those who fear the LORD —
all who follow his ways!
Як будеш їсти працю рук твоїх, щасливий будеш і добре тобі буде.
You will enjoy the fruit of your labor.
How joyful and prosperous you will be!
How joyful and prosperous you will be!
Жінка твоя, неначе лоза плодовита, у середині дому твого. Діти твої, мов парості оливки, навколо столу твого.
Your wife will be like a fruitful grapevine,
flourishing within your home.
Your children will be like vigorous young olive trees
as they sit around your table.
flourishing within your home.
Your children will be like vigorous young olive trees
as they sit around your table.
Ось так буде благословенний чоловік, що Господа боїться.
That is the LORD’s blessing
for those who fear him.
for those who fear him.
Нехай Господь благословить тебе з Сіону, щоб ти міг бачити добро Єрусалиму, поки віку твого,
May the LORD continually bless you from Zion.
May you see Jerusalem prosper as long as you live.
May you see Jerusalem prosper as long as you live.