Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 128) | (Псалмів 130) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • Висхідна пісня. Надто мене гнобили вже з юнацтва мого, — нехай собі Ізраїль скаже.
  • Пісня проча́н. З глибини́ я взива́ю до Тебе, о Господи:
  • Надто мене гнобили вже з юнацтва мого, — але мене не подолали.
  • Господи, ночуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чу́лі на голос блага́ння мого́!
  • На моїй спині орачі орали, борозни довгі поробили.
  • Якщо, Господи, бу́деш зважа́ти на беззако́ння, — хто всто́їть, Влади́ко?
  • Та Господь справедливий, він розтяв пута беззаконних.
  • Бо в Тебе проба́чення, щоб боятись Тебе.
  • Хай осоромляться й назад відступлять усі ті, що Сіон ненавидять!
  • Я наді́юсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я впова́ю.
  • Хай стануть, як трава на покрівлі, що висихає, ще заки зійде,
  • Виглядає душа моя Господа більш, ніж пора́нку сторо́жа, що до ранку вона стереже́.
  • що нею жнець своєї жмені не наповнить, ані в'язальник — жмутка свого.
  • Хай наді́ю складає Ізра́їль на Господа, бо з Господом милість, і велике визво́лення з Ним,
  • Перехожі теж не скажуть: «Благословення Господнє на вас! Ми вас благословляємо ім'ям Господнім.»
  • і Ізра́їля ви́зволить Він від усіх його про́гріхів!

  • ← (Псалмів 128) | (Псалмів 130) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025