Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

Переклад Хоменка

Cовременный перевод WBTC

  • Провідникові хору. Псалом. Давида.
  • Дирижёру хора. Давиду. Глупый сказал в своём сердце: "Нет Бога". Глупцы те совершают страшные дела, всё разрушая, никто не делает добра.
  • Доки, о Господи, зовсім будеш мене забувати? Доки ховатимеш лице твоє від мене?
  • Смотрит Господь на сынов человеческих сверху — есть ли хотя бы кто-то разумный, кто ищет Бога.
  • Доки журбою буду терзати мою душу, тужити щодня серцем?
  • Но отворачиваются все от Бога. Никто не делает добра, ни один человек!
  • Доки мій ворог буде зноситись надо мною? Зглянься і вислухай мене, о Господи, мій Боже!
  • Народ мой погубили беззаконные, те, кто не знают Бога, те, у кого еды в избытке, хоть Господа они не почитают.
  • Просвіти мої очі, щоб не заснути смертю, щоб не сказав мій ворог: “Я його подужав!”,
  • Немало поводов для страха у беззаконных. Не знают они разве, что случится?
  • щоб мої вороги не раділи, коли я захитаюсь. Я ж бо надіявся на твою ласку. Нехай радіє моє серце твоїм спасінням! Заспіваю Господеві, добро бо мені вдіяв.
  • Но принять эти люди не хотят совет того, кто беден. А почему? Лишь потому, что бедный человек на Бога полагается, Бог же — со Своим народом добрым.

  • ← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025