Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 129) | (Псалмів 131) →

Переклад Хоменка

English Standard Version

  • Висхідна пісня. З глибин взиваю, Господи, до тебе.
  • My Soul Waits for the Lord

    A Song of Ascents.

    Out of the depths I cry to you, O Lord!
  • О Господи, почуй мій голос! Хай твої вуха будуть уважні до голосу благання мого!
  • O Lord, hear my voice!
    Let your ears be attentive
    to the voice of my pleas for mercy!
  • Коли ти, Господи, зважатимеш на провини, — о Господи, хто встоїться?
  • If you, O Lord, should mark iniquities,
    O Lord, who could stand?
  • Та в тебе є прощення, щоб мали страх перед тобою.
  • But with you there is forgiveness,
    that you may be feared.
  • Жду на Господа, душа моя жде, і я надіюся на його слово:
  • I wait for the Lord, my soul waits,
    and in his word I hope;
  • Душа моя чекає на Господа більш, ніж сторожа на ранок.
  • my soul waits for the Lord
    more than watchmen for the morning,
    more than watchmen for the morning.
  • Надійсь, Ізраїлю, на Господа, бо в Бога є милість, і відкуплення велике в нього.
  • O Israel, hope in the Lord!
    For with the Lord there is steadfast love,
    and with him is plentiful redemption.
  • Він викупить Ізраїля з усіх його злочинів.
  • And he will redeem Israel
    from all his iniquities.

  • ← (Псалмів 129) | (Псалмів 131) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025