Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New International Version
Висхідна пісня. З глибин взиваю, Господи, до тебе.
Psalm 130
A song of ascents.
Out of the depths I cry to you, Lord;
A song of ascents.
Out of the depths I cry to you, Lord;
О Господи, почуй мій голос! Хай твої вуха будуть уважні до голосу благання мого!
Lord, hear my voice.
Let your ears be attentive
to my cry for mercy.
Let your ears be attentive
to my cry for mercy.
Коли ти, Господи, зважатимеш на провини, — о Господи, хто встоїться?
If you, Lord, kept a record of sins,
Lord, who could stand?
Lord, who could stand?
Та в тебе є прощення, щоб мали страх перед тобою.
But with you there is forgiveness,
so that we can, with reverence, serve you.
so that we can, with reverence, serve you.
Жду на Господа, душа моя жде, і я надіюся на його слово:
I wait for the Lord, my whole being waits,
and in his word I put my hope.
and in his word I put my hope.
Душа моя чекає на Господа більш, ніж сторожа на ранок.
I wait for the Lord
more than watchmen wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.
more than watchmen wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.
Надійсь, Ізраїлю, на Господа, бо в Бога є милість, і відкуплення велике в нього.
Israel, put your hope in the Lord,
for with the Lord is unfailing love
and with him is full redemption.
for with the Lord is unfailing love
and with him is full redemption.