Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 138) | (Псалмів 140) →

Переклад Хоменка

Cовременный перевод WBTC

  • Провідникові хору. Псалом. Давида. Ти мене випробував, Господи, і знаєш.
  • Дирижёру хора. Один из псалмов Давида.
  • Знаєш мене, коли сиджу і встаю я. Думки мої здаля розумієш.
  • Спаси меня, Господь, от беззаконных и от жестоких охрани.
  • Чи ходжу я, чи спочиваю, ти добре бачиш; тобі відомі всі мої дороги.
  • Они в своих сердцах вынашивают планы коварные и вечно затевают драки.
  • Бо ще нема й слова на язиці у мене, а ти, Господи, вже все знаєш.
  • Их языки, словно у змей, раздвоены, и ядовиты их уста. Селах
  • Ти ззаду й спереду мене оточуєш, кладеш на мене твою руку.
  • Отведи от меня руки злобных, упаси от замышляющих против меня.
  • Що за предивне знання! Для мене занадто високе, недосяжне воно!
  • Гордецы на меня раскинули сети, прячут ловушки и ставят капканы на дороге моей. Селах
  • Куди мені піти від духу твого? Куди мені втекти від обличчя твого?
  • Господи, Ты мой Боже, услышь молитву мою о помощи.
  • Зійшов би я на небо — ти там єси, ліг би я у Шеолі — і там ти.
  • Господи, владыка мой, Ты — мой Спаситель сильный, Ты — словно шлем, что охраняет голову в битве.
  • Взяв би крила зірниці, осівся б на край моря, —
  • Не дай планам беззаконных, Господи, сбыться, не дай им того, что хотят, чтобы не возгордились они.
  • і там рука твоя мене б водила, і твоя десниця мене б тримала.
  • Пусть покроются бедами, что их языки накликали, головы тех, кто на меня нападал.
  • Сказав би я: «Принаймні тьма нехай мене покриє, і світло, неначе ніч, мене сповиє», —
  • Пусть горящие угли на них упадут, да будут брошены они в трясину, из которой не выбраться.
  • та навіть темрява для тебе не занадто темна; і ніч, немов день, світить. Так темрява, як і світло!
  • Не дай лжецам этим выжить, пусть преследуют беды жестоких.
  • Ти створив моє нутро, ти мене виткав в утробі матері моєї.
  • Знаю, Господь справедливо судить будет бедных, угнетённым поможет.
  • Хвалю тебе, що сотворив мене так дивно; діла твої предивні, ти душу мою знаєш вельми добре.
  • Праведные будут славить имя Твоё, будут обитать в Твоём присутствии.

  • ← (Псалмів 138) | (Псалмів 140) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025