Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New King James Version
Провідникові хору. Давида. Каже безумний у своїм серці: “Немає Бога!” Зіпсувалися, мерзоту коять; нема нікого, хто добро чинив би.
Folly of the Godless, and God’s Final Triumph
To the Chief Musician. A Psalm of David.
The fool has said in his heart,
“There is no God.”
They are corrupt,
They have done abominable works,
There is none who does good.
To the Chief Musician. A Psalm of David.
The fool has said in his heart,
“There is no God.”
They are corrupt,
They have done abominable works,
There is none who does good.
Господь із неба споглядає на синів людських, щоб подивитись, чи є розумний, що шукає Бога.
The Lord looks down from heaven upon the children of men,
To see if there are any who understand, who seek God.
To see if there are any who understand, who seek God.
Всі відвернулися загалом і зледащіли; нема нікого, хто добро чинив би, нема ані одного.
They have all turned aside,
They have together become corrupt;
There is none who does good,
No, not one.
They have together become corrupt;
There is none who does good,
No, not one.
Невже не схаменуться всі ті лиходії, що поїдають мій народ, наче б то хліб їли? Вони Господа не призивають,
Have all the workers of iniquity no knowledge,
Who eat up my people as they eat bread,
And do not call on the Lord?
Who eat up my people as they eat bread,
And do not call on the Lord?
тим і дрижатимуть від страху, бо Бог — із родом справедливих.
There they are in great fear,
For God is with the generation of the righteous.
For God is with the generation of the righteous.
Над замислом убогого ви хочете сміятись, проте Господь — його притулок.
You shame the counsel of the poor,
But the Lord is his refuge.
But the Lord is his refuge.