Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
King James Bible
Маскіл. Давида, коли він був у печері. Молитва.
With My Voice, I Ask the Lord for Mercy
{Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.} I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
{Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.} I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
Я голосом моїм до Господа взиваю, я голосом моїм до Господа молюся.
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
Скаргу мою перед ним виливаю, скруту мою йому я виявляю.
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
Коли тривожиться у мені дух мій, — ти знаєш мою стежку. На дорозі, де я ступаю, тайно розставили сильце на мене.
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Поглянь праворуч і подивися: нема нікого, хто за мене дбав би; нема куди мені втікати, нема нікого, хто б мною піклувався,
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
До тебе, Господи, взиваю й кажу: Ти моє прибіжище, в землі живих ти — моя доля!
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.