Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Маскіл. Давида, коли він був у печері. Молитва.
[1] Господи, услышь молитву мою
и внемли моим молениям.
По Своей верности и праведности
ответь мне.
Я голосом моїм до Господа взиваю, я голосом моїм до Господа молюся.
Со слугой Своим тяжбы не начинай,
потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.
потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.
Скаргу мою перед ним виливаю, скруту мою йому я виявляю.
Преследует меня враг,
жизнь мою придавил к земле;
принуждает меня жить во тьме,
как давно умерших.
жизнь мою придавил к земле;
принуждает меня жить во тьме,
как давно умерших.
Коли тривожиться у мені дух мій, — ти знаєш мою стежку. На дорозі, де я ступаю, тайно розставили сильце на мене.
Я пал духом, сердце во мне онемело.
Поглянь праворуч і подивися: нема нікого, хто за мене дбав би; нема куди мені втікати, нема нікого, хто б мною піклувався,
Я вспоминаю дни давние,
размышляю о всех делах Твоих,
думаю о том, что сделали руки Твои.
размышляю о всех делах Твоих,
думаю о том, что сделали руки Твои.
До тебе, Господи, взиваю й кажу: Ти моє прибіжище, в землі живих ти — моя доля!
Я простираю руки мои к Тебе;
душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля.
Пауза
душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля.
Пауза
Зверни увагу на моє благання, бо я вельми нещасний. Спаси мене від гонителів моїх, сильніші бо від мене.
Поспеши, ответь мне, Господи;
дух мой изнемогает.
Не скрывай от меня Своего лица,
иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
дух мой изнемогает.
Не скрывай от меня Своего лица,
иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.