Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 141) | (Псалмів 143) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Маскіл. Давида, коли він був у печері. Молитва.
  • Псалом Давида.
    [1] Господи, услышь молитву мою
    и внемли моим молениям.
    По Своей верности и праведности
    ответь мне.
  • Я голосом моїм до Господа взиваю, я голосом моїм до Господа молюся.
  • Со слугой Своим тяжбы не начинай,
    потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.
  • Скаргу мою перед ним виливаю, скруту мою йому я виявляю.
  • Преследует меня враг,
    жизнь мою придавил к земле;
    принуждает меня жить во тьме,
    как давно умерших.
  • Коли тривожиться у мені дух мій, — ти знаєш мою стежку. На дорозі, де я ступаю, тайно розставили сильце на мене.
  • Я пал духом, сердце во мне онемело.
  • Поглянь праворуч і подивися: нема нікого, хто за мене дбав би; нема куди мені втікати, нема нікого, хто б мною піклувався,
  • Я вспоминаю дни давние,
    размышляю о всех делах Твоих,
    думаю о том, что сделали руки Твои.
  • До тебе, Господи, взиваю й кажу: Ти моє прибіжище, в землі живих ти — моя доля!
  • Я простираю руки мои к Тебе;
    душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля.
    Пауза
  • Зверни увагу на моє благання, бо я вельми нещасний. Спаси мене від гонителів моїх, сильніші бо від мене.
  • Поспеши, ответь мне, Господи;
    дух мой изнемогает.
    Не скрывай от меня Своего лица,
    иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
  • Виведи з в'язниці мою душу, щоб дякувати імені твоєму. Мене обступлять праведники, бо ти добро мені вчиниш.
  • Дай мне утром услышать о Твоей милости,
    ведь я на Тебя полагаюсь.
    Укажи мне путь, по которому мне идти,
    ведь к Тебе возношу я душу.

  • ← (Псалмів 141) | (Псалмів 143) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025