Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 142) | (Псалмів 144) →

Переклад Хоменка

New King James Version

  • Псалом. Давида. О Господи, почуй мою молитву, у твоїй вірності нахили вухо твоє до мольби моєї; вислухай мене у твоїй правді!
  • An Earnest Appeal for Guidance and Deliverance

    A Psalm of David.

    Hear my prayer, O Lord,
    Give ear to my supplications!
    In Your faithfulness answer me,
    And in Your righteousness.
  • І не входь у суд із твоїм слугою, бо ніхто з живих не виправдається перед тобою.
  • Do not enter into judgment with Your servant,
    For in Your sight no one living is righteous.
  • Бо мою душу гонить ворог, життя моє у землю топче, він оселює мене в пітьмі, як давно померлих.
  • For the enemy has persecuted my soul;
    He has crushed my life to the ground;
    He has made me dwell in [a]darkness,
    Like those who have long been dead.
  • Дух мій тривожиться у мені й серце моє жахається у мені всередині.
  • Therefore my spirit is overwhelmed within me;
    My heart within me is distressed.
  • Я згадую дні давні, роздумую над усіма вчинками твоїми і над ділами рук твоїх міркую.
  • I remember the days of old;
    I meditate on all Your works;
    I [b]muse on the work of Your hands.
  • До тебе простягаю мої руки; моя душа, мов спрагла земля, тебе жадає.
  • I spread out my hands to You;
    My soul longs for You like a thirsty land. Selah
  • Вислухай мене скоро, Господи, бо знемагає дух мій. Не крий обличчя твого від мене, щоб я не став, як ті, що сходять в яму.
  • Answer me speedily, O Lord;
    My spirit fails!
    Do not hide Your face from me,
    Lest I [c]be like those who [d]go down into the pit.
  • Дай мені вранці відчути твою милість, бо я на тебе покладаюсь. Вкажи мені дорогу, якою слід мені ходити, до тебе бо підношу мою душу.
  • Cause me to hear Your lovingkindness in the morning,
    For in You do I trust;
    Cause me to know the way in which I should walk,
    For I lift up my soul to You.
  • Спаси мене, о Господи, від ворогів моїх, — до тебе прибігаю!
  • Deliver me, O Lord, from my enemies;
    [e]In You I take shelter.
  • Навчи мене творити твою волю, бо ти Бог мій. Хай дух твій добрий мене веде по землі рівній.
  • Teach me to do Your will,
    For You are my God;
    Your Spirit is good.
    Lead me in the land of uprightness.
  • Живи мене, о Господи, імени твого ради, у справедливості твоїй виведи з скорботи мою душу.
  • Revive me, O Lord, for Your name’s sake!
    For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
  • І в гніві твоїм знищ моїх, супротивників! І вигуби всіх гнобителів душі моєї! Бо я — слуга твій.
  • In Your mercy cut[f] off my enemies,
    And destroy all those who afflict my soul;
    For I am Your servant.

  • ← (Псалмів 142) | (Псалмів 144) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025