Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 144) | (Псалмів 146) →

Переклад Хоменка

New Living Translation

  • Хвала. Давида. Я вознесу тебе, мій Боже, Царю, і благословитиму ім'я твоє по віки вічні.
  • aA psalm of praise of David.

    I will exalt you, my God and King,
    and praise your name forever and ever.
  • Щодня буду тебе благословляти, і хвалити ім'я твоє по віки вічні.
  • I will praise you every day;
    yes, I will praise you forever.
  • Великий Господь і хвали вельми гідний, і велич його незбагненна.
  • Great is the LORD! He is most worthy of praise!
    No one can measure his greatness.
  • Рід родові діла твої буде славити і возвіщати про твою могутність.
  • Let each generation tell its children of your mighty acts;
    let them proclaim your power.
  • Про пишну славу величі твоєї і про чудеса твої розповідатимуть.
  • I will meditate on your majestic, glorious splendor
    and your wonderful miracles.
  • Про силу діл твоїх страшних говоритимуть, і я буду розповідати твою велич.
  • Your awe-inspiring deeds will be on every tongue;
    I will proclaim your greatness.
  • Будуть звіщати славу великої добрости твоєї і будуть оспівувати твою справедливість.
  • Everyone will share the story of your wonderful goodness;
    they will sing with joy about your righteousness.
  • Господь ласкавий і милосердний, повільний до гніву й милістю великий.
  • The LORD is merciful and compassionate,
    slow to get angry and filled with unfailing love.
  • Добрий Господь до всіх, і його милосердя перед усіма його ділами.
  • The LORD is good to everyone.
    He showers compassion on all his creation.
  • Хай, Господи, усі діла твої тебе славлять і святі твої нехай тебе благословлять.
  • All of your works will thank you, LORD,
    and your faithful followers will praise you.
  • Про славу царства твого хай оповідають і говорять про твою могутність,
  • They will speak of the glory of your kingdom;
    they will give examples of your power.
  • щоб дати синам людським твою силу і пишну славу царства твого.
  • They will tell about your mighty deeds
    and about the majesty and glory of your reign.
  • Царство твоє — всіх віків царство, і влада твоя — по всі роди й роди. Вірний Господь у всіх своїх глаголах, святий у всіх своїх творіннях.
  • For your kingdom is an everlasting kingdom.
    You rule throughout all generations.
    The LORD always keeps his promises;
    he is gracious in all he does.b
  • Господь підтримує всіх тих, що падають, і всіх зігнутих підводить.
  • The LORD helps the fallen
    and lifts those bent beneath their loads.
  • Очі всіх на тебе уповають, ти їм своєчасно даєш поживу.
  • The eyes of all look to you in hope;
    you give them their food as they need it.
  • Ти розтуляєш твою руку і насичуєш усе живе якнайкраще.
  • When you open your hand,
    you satisfy the hunger and thirst of every living thing.
  • Справедливий Господь у всіх своїх дорогах і милостивий у всіх своїх ділах.
  • The LORD is righteous in everything he does;
    he is filled with kindness.
  • Близько Господь до всіх, які до нього взивають, до всіх тих, що до нього взивають по правді —
  • The LORD is close to all who call on him,
    yes, to all who call on him in truth.
  • Він учинить волю тих, які його бояться; заклик їхній почує і спасе їх.
  • He grants the desires of those who fear him;
    he hears their cries for help and rescues them.
  • Господь береже всіх, які його люблять, а нечестивих усіх погубить.
  • The LORD protects all those who love him,
    but he destroys the wicked.
  • Хай возвістять мої уста хвалу Господеві і хай благословить усякий смертний його святе ім'я по віки вічні.
  • I will praise the LORD,
    and may everyone on earth bless his holy name
    forever and ever.

  • ← (Псалмів 144) | (Псалмів 146) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025