Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 14) | (Псалмів 16) →

Переклад Хоменка

New International Version

  • Псалом. Давида. Господи, хто перебуватиме в твоїм наметі? Хто житиме на твоїй святій горі?
  • Psalm 15
    A psalm of David.

    Lord, who may dwell in your sacred tent?
    Who may live on your holy mountain?
  • Той, хто невинний ходить і чинить справедливість і правду говорить від серця;
  • The one whose walk is blameless,
    who does what is righteous,
    who speaks the truth from their heart;
  • той, хто не осуджує язиком, хто ближньому не коїть лиха, хто ганьби не кидає на сусіда,
  • whose tongue utters no slander,
    who does no wrong to a neighbor,
    and casts no slur on others;
  • хто нечесного за ніщо вважає, а тих, що Господа бояться, поважає;
  • who despises a vile person
    but honors those who fear the Lord;
    who keeps an oath even when it hurts,
    and does not change their mind;
  • хто присягає, навіть собі на шкоду, та не зміняє; хто гроші свої не дає на лихву і на безвинного підкупу не приймає. Хто отак чинить, не захитається повіки.
  • who lends money to the poor without interest;
    who does not accept a bribe against the innocent.
    Whoever does these things
    will never be shaken.

  • ← (Псалмів 14) | (Псалмів 16) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025