Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New Living Translation
Псалом. Давида. Господи, хто перебуватиме в твоїм наметі? Хто житиме на твоїй святій горі?
A psalm of David.
Who may worship in your sanctuary, LORD?
Who may enter your presence on your holy hill?
Who may worship in your sanctuary, LORD?
Who may enter your presence on your holy hill?
Той, хто невинний ходить і чинить справедливість і правду говорить від серця;
Those who lead blameless lives and do what is right,
speaking the truth from sincere hearts.
speaking the truth from sincere hearts.
той, хто не осуджує язиком, хто ближньому не коїть лиха, хто ганьби не кидає на сусіда,
Those who refuse to gossip
or harm their neighbors
or speak evil of their friends.
or harm their neighbors
or speak evil of their friends.
хто нечесного за ніщо вважає, а тих, що Господа бояться, поважає;
Those who despise flagrant sinners,
and honor the faithful followers of the LORD,
and keep their promises even when it hurts.
and honor the faithful followers of the LORD,
and keep their promises even when it hurts.