Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Молитва. Давида. Вислухай, Господи, справедливу мою справу, почуй моє благання, прихили вухо до мольби моєї з уст нелукавих.
Начальнику хора. Раба Господня Давида, который произнёс слова песни сей к Господу, когда Господь избавил его от рук всех врагов его и от руки Саула. И он сказал:
Від тебе має вийти моє слушне право; очі твої нехай бачать правду.
Возлюблю Тебя, Господи, крепость моя!
Як вивідаєш моє серце, навідаєшся уночі до мене, вогнем мене випробуєш, — несправедливости в мені не знайдеш.
Господь — твердыня моя и прибежище моё, Избавитель мой, Бог мой — скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище моё.
Уста мої не согрішили людським робом; за словом уст твоїх я зберіг путь закону.
Призову достопоклоняемого Господа и от врагов моих спасусь.
Стопи мої твердо тримаються твоєї стежки, і ноги мої не спіткнулись.
Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;
До тебе я взиваю, бо ти вислухуєш мене, о Боже; нахили до мене твоє вухо, вислухай моє слово.
цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
Яви твою предивну милість, ти, що від ворогів рятуєш тих, хто прибігає під твою десницю.
В тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал. И Он услышал от чертога Своего голос мой, и вопль мой дошёл до слуха Его.
Хорони мене, як зіницю ока, сховай мене в тіні крил твоїх
Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался Бог;
від грішників, які на мене насідають. Вороги мої люті кругом мене обсіли,
поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него.
замкнули жирне своє серце, устами згорда промовляють.
Наклонил Он небеса и сошёл, — и мрак под ногами Его.
Ось вони на кожнім кроці мене обступили; тільки й чигають, щоб мене на землю повалити.
И воссел на Херувимов и полетел, и понёсся на крыльях ветра.
Неначе лев, який на здобич зазіхає, як те левеня, що засідає в сховку.
И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных.
Встань, Господи, йди на нього, повали його; врятуй твоїм мечем від грішника мою душу,
От блистания пред Ним бежали облака Его, град и угли огненные.
від смертних, Господи, рукою твоєю, від людей, яких доля — життя дочасне, яких живіт ти наповняєш достатками своїми. Ними насичуються їхні діти, рештки ж лишають своїм немовлятам.
Возгремел на небесах Господь, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные.