Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 18:48
-
Переклад Хоменка
Бог, що дав мені відплату, що підкорив мені народи;
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Що спас мене від ворогів моїх; ба й піднїс мене над ними, що встали проти мене; від чоловіка розбишаки збавив мене. -
(en) King James Bible ·
He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man. -
(en) New International Version ·
who saves me from my enemies.
You exalted me above my foes;
from a violent man you rescued me. -
(en) English Standard Version ·
who rescued me from my enemies;
yes, you exalted me above those who rose against me;
you delivered me from the man of violence. -
(en) New King James Version ·
He delivers me from my enemies.
You also lift me up above those who rise against me;
You have delivered me from the violent man. -
(en) New American Standard Bible ·
He delivers me from my enemies;
Surely You lift me above those who rise up against me;
You rescue me from the violent man. -
(en) Darby Bible Translation ·
Who hath delivered me from mine enemies: yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; from the man of violence hast thou delivered me. -
(en) New Living Translation ·
and rescues me from my enemies.
You hold me safe beyond the reach of my enemies;
you save me from violent opponents.