Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 20) | (Псалмів 22) →

Переклад Хоменка

English Standard Version

  • Провідникові хору. Псалом. Давида.
  • The King Rejoices in the Lord’s Strength

    To the choirmaster. A Psalm of David.

    O Lord, in your strength the king rejoices,
    and in your salvation how greatly he exults!
  • О Господи, в силі твоїй цар радіє і в твоїй допомозі веселиться вельми!
  • You have given him his heart’s desire
    and have not withheld the request of his lips. Selah
  • Бажання серця його ти йому вволив і проханню уст його ти не відмовив.
  • For you meet him with rich blessings;
    you set a crown of fine gold upon his head.
  • Бо ти йдеш йому назустріч благословенням щедрим, кладеш йому на голову вінець щирозлотний.
  • He asked life of you; you gave it to him,
    length of days forever and ever.
  • Життя просив він у тебе: ти йому дав його, довготу днів на віки вічні.
  • His glory is great through your salvation;
    splendor and majesty you bestow on him.
  • Завдяки твоїй допомозі — велика його слава; величність і красу поклав єси на нього.
  • For you make him most blessed forever;a
    you make him glad with the joy of your presence.
  • Бо ти даєш йому благословення вічне і звеселяєш його радістю обличчя твого.
  • For the king trusts in the Lord,
    and through the steadfast love of the Most High he shall not be moved.
  • Бо цар надіється на Господа і завдяки милості Всевишнього не похитнеться
  • Your hand will find out all your enemies;
    your right hand will find out those who hate you.
  • Твоя рука досягне всіх твоїх противників; правиця твоя влучить усіх, хто тебе ненавидить.
  • You will make them as a blazing oven
    when you appear.
    The Lord will swallow them up in his wrath,
    and fire will consume them.
  • Ти вчиниш їх, неначе піч вогненну в час твого з'явлення, Господь вогнем проглине їх у своїм гніві.
  • You will destroy their descendants from the earth,
    and their offspring from among the children of man.
  • Потомство їхнє ти із землі вигубиш і їхніх нащадків — з-поміж дітей людських.
  • Though they plan evil against you,
    though they devise mischief, they will not succeed.
  • Коли задумають на тебе лихо, лукаву врадять раду, — не здолають.
  • For you will put them to flight;
    you will aim at their faces with your bows.
  • Бо ти обернеш їх до втечі, напнеш їм у вічі лука твого.
  • Be exalted, O Lord, in your strength!
    We will sing and praise your power.

  • ← (Псалмів 20) | (Псалмів 22) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025