Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 22:7
-
Переклад Хоменка
А я — черв'як, не людина; сміховище людей, презирство народу.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Всї, що дивляться на мене, кепкують; щирять зуби, покивуючи головами. -
(en) King James Bible ·
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying, -
(en) New International Version ·
All who see me mock me;
they hurl insults, shaking their heads. -
(en) English Standard Version ·
All who see me mock me;
they make mouths at me; they wag their heads; -
(en) New American Standard Bible ·
All who see me sneer at me;
They separate with the lip, they wag the head, saying, -
(en) Darby Bible Translation ·
All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, [saying:] -
(en) New Living Translation ·
Everyone who sees me mocks me.
They sneer and shake their heads, saying,