Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Давида. До тебе, Господи, підношу мою душу,
Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
о Боже мій, на тебе покладаюсь, не дай, щоб я осоромивсь! Не дай, щоб вороги мої втішались надо мною!
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
Бо ніхто з тих, що на тебе чекають, не осоромиться. Нехай осоромляться віроломні без причини.
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
Вкажи мені, о Господи, твої дороги, навчи мене, де твої стежки.
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
Напути мене по твоїй правді й навчи мене, бо ти Бог, мій Спаситель, тебе очікую ввесь день я.
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
Згадай про твоє милосердя, Господи, і про твою милість, вона бо споконвіку.
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
Гріхів юности моєї і переступів моїх не згадуй, з милосердя твого згадай мене, о Господи, доброти твоєї ради.
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
Добрий Господь і праведний, тому й навчає грішників дороги.
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Напоумлює покірливих на правду і навчає смиренних путі своєї.
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
Усі стежки Господні — милість і правда для тих, що бережуть завіт його і свідоцтва.
у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
Імени твого ради, Господи, відпусти гріх мій, бо він великий.
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.