Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Переклад Куліша та Пулюя
о Боже мій, на тебе покладаюсь, не дай, щоб я осоромивсь! Не дай, щоб вороги мої втішались надо мною!
Боже мій, на тебе я вповаю, не дай менї осоромитись, не допусти, щоб вороги мої втїшались побідою надо мною!
Бо ніхто з тих, що на тебе чекають, не осоромиться. Нехай осоромляться віроломні без причини.
І всї, що покладаються на тебе, не осоромляться; будуть же осоромлені, що зневіряються без причини.
Вкажи мені, о Господи, твої дороги, навчи мене, де твої стежки.
Господи, вкажи менї дороги твої, і навчи, де стежки твої!
Напути мене по твоїй правді й навчи мене, бо ти Бог, мій Спаситель, тебе очікую ввесь день я.
Веди мене в правдї твоїй, і навчи; ти бо єси Бог спасення мого; на тебе цїлий день я вповаю.
Згадай про твоє милосердя, Господи, і про твою милість, вона бо споконвіку.
Згадай про милосердє твоє, Господи, і про доброту твою, що являєш од віку.
Гріхів юности моєї і переступів моїх не згадуй, з милосердя твого згадай мене, о Господи, доброти твоєї ради.
Не згадуй про гріхи молодостї моєї, нї про переступи мої; згадай мене по благодатї твоїй, задля доброти твоєї, Господи.
Добрий Господь і праведний, тому й навчає грішників дороги.
Господь благий і правий, тому навчає грішника, де дорога спасення.
Напоумлює покірливих на правду і навчає смиренних путі своєї.
Він веде покірних до правди, і вказує смирному дорогу свою.
Усі стежки Господні — милість і правда для тих, що бережуть завіт його і свідоцтва.
Всї стежки Господнї — милість і правда для тих, що бережуть завіт його і сьвідчення його.
Імени твого ради, Господи, відпусти гріх мій, бо він великий.
Задля імя твого, Господи, прости вину мою; бо вона велика.
Хто він, той чоловік, що Господа боїться? Він вкаже йому дорогу, яку той має вибрати.
Хто такий чоловік, що боїться Господа? Вкаже він дорогу йому, котру вибрати має.
Сам він зазнає щастя, і рід його успадкує землю.
Душа його буде в щастї, і рід його наслїдить землю.
Довірливий Господь до тих, які його бояться, і свій завіт дає їм знати.
Довірність Господня для тих, що його бояться, а заповіт його на те, щоб звістити їм.
Очі мої завжди до Господа, він бо звільнить від сіті мої ноги.
Очі мої все дивляться на Господа, він бо виведе із сїтки ноги мої.
Зглянься і змилосердься надо мною, бо я самотній і нещасний.
Зглянься на мене, і помилуй! Бо я одинокий і бідний.
Злагідни скорботи мого серця і виведи мене з тісноти моєї.
Збільшився пострах у серцї моїм, виведи мене із тїсноти.
Споглянь на моє горе й на труд мій, і відпусти всі мої гріхи.
Споглянь на горе моє, і на труди мої, і прости всї гріхи мої!
Глянь, яка безліч ворогів у мене, ненавистю лютою ненавидять мене.
Глянь на ворогів моїх, бо їх багацько, і лютою ненавистю палають до мене!
Збережи мою душу й спаси мене, щоб я не зазнав ганьби, бо я до тебе прибігаю.
Сохрани душу мою, і спаси мене! Не допусти сорому на мене, бо я вповаю на тебе!
Нехай правота й досконалість мене зберігають, на тебе бо, о Господи, надіюсь.
Чистота і правота нехай стоять на сторожі коло мене! Бо я надїюсь на тебе.