Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 2) | (Псалмів 4) →

Переклад Хоменка

English Standard Version

  • Псалом Давида, коли він утікав від свого сина Авесалома.
  • Save Me, O My God

    A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.

    O Lord, how many are my foes!
    Many are rising against me;
  • О Господи, як багато моїх ворогів, багато їх повстали проти мене.
  • many are saying of my soul,
    “There is no salvation for him in God.” Selaha
  • Багато тих, що мені кажуть: “Нема йому спасіння в Бозі!”
  • But you, O Lord, are a shield about me,
    my glory, and the lifter of my head.
  • Але ти, Господи, щит мій навколо мене, ти моя слава, підносиш голову мою вгору.
  • I cried aloud to the Lord,
    and he answered me from his holy hill. Selah
  • Я голосно візвав до Господа, і він вислухав мене з гори святої своєї.
  • I lay down and slept;
    I woke again, for the Lord sustained me.
  • Я ліг собі й заснув, і пробудився, — бо Господь мене зберігає.
  • I will not be afraid of many thousands of people
    who have set themselves against me all around.
  • Я не боюся безлічі людей, що навколо мене обсіли.
  • Arise, O Lord!
    Save me, O my God!
    For you strike all my enemies on the cheek;
    you break the teeth of the wicked.
  • Встань, Господи, спаси мене, мій Боже! По щелепах вдарив ти всіх ворогів моїх, розторощив зуби злих.
  • Salvation belongs to the Lord;
    your blessing be on your people! Selah

  • ← (Псалмів 2) | (Псалмів 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025